150 Daily Use English Sentence With Hindi Meaning (Ep. 3)

Share This Awesome Post 😊

आज के समय में अंग्रेजी बोलना एक जरूरी कौशल बन गया है। चाहे आप स्कूल में हों, ऑफिस में काम कर रहे हों या रोजमर्रा की जिंदगी में अंग्रेजी का इस्तेमाल करना चाहते हों, सही शब्दों और वाक्यों का ज्ञान बहुत महत्वपूर्ण होता है। इसी को ध्यान में रखते हुए, हम आपके लिए 150 Daily Use English Sentence With Hindi Meaning लेकर आए हैं, जो आपकी इंग्लिश स्पीकिंग स्किल को बेहतर बनाएंगे।

WhatsApp Channel
WhatsApp Channel (Hindi) Join Now
Telegram Channel
Telegram Channel (Hindi) Join Now
Facebook Page
Facebook Page (Hindi) Join Now

150 Daily Use English Sentence With Hindi Meaning

मैं चाहता हूं कि आप अपनी सिगरेट बुझा दें।
I want you to put out your cigarette.
(आइ वांट यू टू पुट आउट योर सिगरेट)

Grammar Tip: “I want you to” is a common way to express a request or desire for someone to do something. “Put out” is a phrasal verb meaning to extinguish (a cigarette, light, etc.).
Context: Used when politely asking someone to stop smoking, especially in places where smoking is not allowed.
Example:
Friend: Can I smoke here?
You: Sorry, I want you to put out your cigarette. This is a non-smoking area.

यहां स्मोकिंग करना मना है।
Smoking is prohibited here.
(स्मोकिंग इज प्रोहीबिटेड हियर)

Grammar Tip: “Prohibited” is a formal word meaning not allowed. “Smoking is prohibited” is a passive construction, often used on signs.
Context: Commonly seen in public places, offices, hospitals, or restaurants.
Example:
Notice: Smoking is prohibited here. Please use the designated smoking area outside.

मेरा तुम पर चिल्लाने का कोई इरादा नहीं था।
I had no intention of shouting at you.
(आइ हैड नो इंटेंशन ऑफ शाउटिंग ऐट यू)

Grammar Tip: “Had no intention of” means you did not plan or want to do something. “Shouting at you” is a gerund phrase acting as the object.
Context: Used to apologize and explain your actions after losing your temper.
Example:
You: I had no intention of shouting at you. I was just really stressed out.

पता नहीं मुझे क्या हो गया था।
I don’t know what came over me.
(आइ डोंट नो व्हाट केम ओवर मी)

Grammar Tip: “Came over me” is an idiom meaning to be suddenly affected by a feeling or behavior. “I don’t know what” expresses confusion.
Context: Used when you act out of character or unexpectedly and can’t explain your behavior.
Example:
You: I don’t know what came over me-I never usually get that angry.

मुझे तुमसे माफी मांगनी चाहिए।
I owe you an apology.
(आइ ओ यू एन अपोलॉजी)

Grammar Tip: “Owe” means to be under obligation. “I owe you an apology” is a polite way to admit you should apologize.
Context: Used when you realize you were wrong and want to express regret.
Example:
You: I owe you an apology for missing your birthday party.

काश मैंने वह नहीं किया होता जो मैंने किया।
I wish that I hadn’t done what I did.
(आइ विश दैट आइ हैडन्ट डन व्हाट आइ डिड)

Grammar Tip: “I wish that I hadn’t done” uses the past perfect tense to express regret about a past action.
Context: Used when you feel sorry for something you did and wish it could be undone.
Example:
You: I wish that I hadn’t done what I did during the argument yesterday.

अगर मैं तुम्हें थोड़ी देर बाद कॉल करूं, तो चलेगा?
Is it okay if I call you after a while?
(इज इट ओके इफ आइ कॉल यू आफ्टर अ व्हाइल)

Grammar Tip: “Is it okay if…” is a polite way to ask for permission. “After a while” means after some time.
Context: Used when you want to postpone a call to a later time.
Example:
You: Is it okay if I call you after a while? I’m in the middle of something right now.

दूध खत्म हो गया है।
The milk has run out.
(द मिल्क हैज रन आउट)

Grammar Tip: “Has run out” is a phrasal verb meaning something is finished or no longer available.
Context: Used when informing someone that there is no more milk left.
Example:
You: The milk has run out. Should I get some from the store?

मैं दूध लेने बाहर जा रही हूं।
I am going out to get some milk.
(आइ ऐम गोइंग आउट टू गेट सम मिल्क)

Grammar Tip: “Going out to get” means leaving the place to buy or collect something.
Context: Used to inform someone that you are leaving for a short errand.
Example:
You: I am going out to get some milk. Do you need anything else?

मैं तुम्हें घर वापस आकर कॉल करूंगी।
I will call you when I get back home.
(आइ विल कॉल यू व्हेन आइ गेट बैक होम)

Grammar Tip: “Will call” is future tense. “When I get back home” is a time clause indicating when the action will happen.
Context: Used to assure someone that you will contact them after returning home.
Example:
You: I will call you when I get back home so we can discuss the details.

सुबह जल्दी उठने की आदत डालो।
Get into the habit of waking up early in the morning.
(गेट इंटू द हैबिट ऑफ वेकिंग अप अर्ली इन द मॉर्निंग)

Grammar Tip: “Get into the habit of” means to start doing something regularly. “Waking up early” is a gerund phrase acting as the object of the preposition “of.”
Context: Used to advise someone to develop a good routine, especially for productivity or health.
Example:
Teacher: If you want to be more productive, get into the habit of waking up early in the morning.

मुझे इतनी जल्दी उठने की आदत नहीं है।
I am not used to getting up this early.
(आइ ऐम नॉट यूज्ड टू गेटिंग अप दिस अर्ली)

Grammar Tip: “Be used to” is followed by a gerund (verb+ing) to show familiarity with an action. “Getting up this early” describes the specific habit.
Context: Used to express discomfort or unfamiliarity with a new routine.
Example:
You: I am not used to getting up this early. It’s really difficult for me.

मैं यहां पूरे रास्ते भागकर आई।
I ran all the way here.
(आइ रैन ऑल द वे हियर)

Grammar Tip: “All the way” emphasizes that the action was done for the entire distance. “Ran” is the simple past tense of “run.”
Context: Used to explain arriving somewhere quickly or out of breath.
Example:
You: Sorry I’m late! I ran all the way here from the bus stop.

मैं दूध लेने जा रही थी।
I was on my way to get some milk.
(आइ वॉज ऑन माय वे टू गेट सम मिल्क)

Grammar Tip: “Was on my way to” is used to indicate you were in the process of going somewhere when something else happened. “To get some milk” explains the purpose.
Context: Used to describe what you were doing before being interrupted or meeting someone.
Example:
You: I was on my way to get some milk when I saw your message.

जब तुमने कॉल करके आने को कहा।
When you called and asked me to come here.
(व्हेन यू कॉल्ड एंड आस्क्ड मी टू कम हियर)

Grammar Tip: “When you called and asked” is a time clause. “To come here” is an infinitive phrase showing the purpose.
Context: Used to explain why you changed your plans or arrived somewhere.
Example:
You: I was about to leave the house when you called and asked me to come here.

मैं हमारी कल की मीटिंग का बेसब्री से इंतजार कर रहा हूं।
I am looking forward to our meeting tomorrow.
(आइ ऐम लुकिंग फॉरवर्ड टू आवर मीटिंग टुमॉरो)

Grammar Tip: “Looking forward to” is always followed by a noun or gerund. “Our meeting tomorrow” is the event you are excited about.
Context: Used to express excitement or anticipation for a future event.
Example:
You: I am looking forward to our meeting tomorrow. I have a lot to discuss.

मैं कल आपसे मिलने का इंतजार नहीं कर सकता।
I can’t wait to see you tomorrow.
(आइ कांट वेट टू सी यू टुमॉरो)

Grammar Tip: “Can’t wait to” is an informal way to show excitement about a future event. “See you tomorrow” is the event you are excited about.
Context: Used to express eagerness to meet someone soon.
Example:
You: I can’t wait to see you tomorrow. It’s been so long!

आपकी ट्रेन कितने बजे आती है?
What time does your train get in?
(व्हाट टाइम डज योर ट्रेन गेट इन)

Grammar Tip: “Get in” is a phrasal verb meaning “arrive.” “What time” asks for a specific time.
Context: Used when you want to know the arrival time of someone’s train.
Example:
You: What time does your train get in? I’ll come to pick you up.

अगर आप चाहें, तो मैं आपको स्टेशन पर लेने आ सकता हूं।
If you would like, I can pick you up at the station.
(इफ यू वुड लाइक, आइ कैन पिक यू अप ऐट द स्टेशन)

Grammar Tip: “If you would like” is a polite way to offer. “Pick you up” means to collect someone in a vehicle.
Context: Used to offer someone a ride from a station or airport.
Example:
You: If you would like, I can pick you up at the station when you arrive.

मैं आपके साथ काम करने के लिए उत्सुक हूं।
I am looking forward to working with you.
(आइ ऐम लुकिंग फॉरवर्ड टू वर्किंग विद यू)

Grammar Tip: “Looking forward to” is followed by a noun or gerund. “Working with you” is a gerund phrase.
Context: Used in professional or formal situations to express enthusiasm about future collaboration.
Example:
You: I am looking forward to working with you on this project.

अगली बार मैं थोड़ा ज्यादा कोशिश करूंगा।
I will try a little harder next time.
(आइ विल ट्राइ अ लिटिल हार्डर नेक्स्ट टाइम)

Grammar Tip: “Will try” is future tense. “A little harder” is a comparative phrase showing more effort.
Context: Used after not succeeding, to promise more effort in the future.
Example:
You: I didn’t win this time, but I will try a little harder next time.

तुमसे बदसलूकी से पेश आने पर मैं शर्मिंदा हूं।
I am ashamed of having been rude to you.
(आइ ऐम अशेम्ड ऑफ हैविंग बीन रूड टू यू)

Grammar Tip: “Ashamed of” is used to express regret or embarrassment. “Having been rude” is a perfect gerund phrase, showing the reason for the shame.
Context: Used when apologizing for past bad behavior.
Example:
You: I am ashamed of having been rude to you during the meeting yesterday.

कम ग्रेड होने के बावजूद उसे यूनिवर्सिटी में दाखिला मिल गया।
Despite having low grades, she got admission to the university.
(डिस्पाइट हैविंग लो ग्रेड्स, शी गॉट एडमिशन टू द यूनिवर्सिटी)

Grammar Tip: “Despite” is a preposition followed by a gerund or noun. “Having low grades” explains the challenge she faced.
Context: Used to show that something happened even though there were difficulties.
Example:
You: Despite having low grades, she got admission to the university because of her excellent interview.

चलो, चलकर पार्टी करते हैं।
Let’s go and have a party or something.
(लेट्स गो एंड हैव अ पार्टी ऑर समथिंग)

Grammar Tip: “Let’s” is a contraction of “let us,” used for making suggestions. “Or something” makes the suggestion informal and open-ended.
Context: Used when suggesting to do something fun or relaxing with friends.
Example:
You: Let’s go and have a party or something to celebrate our success!

मैं यहां बैठे-बैठे थक गई हूं।
I am tired of just sitting here.
(आइ ऐम टायर्ड ऑफ जस्ट सिटिंग हियर)

Grammar Tip: “Tired of” means bored or fed up with something. “Just sitting here” is a gerund phrase showing what is causing the feeling.
Context: Used when you want to do something more active or change your situation.
Example:
You: I am tired of just sitting here. Let’s go for a walk.

मैंने उसे जोर से थप्पड़ मारा।
I slapped him hard.
(आइ स्लैप्ड हिम हार्ड)

Grammar Tip: “Slapped” is the simple past tense of “slap.” “Hard” is an adverb describing the intensity of the action.
Context: Used to describe a physical reaction to someone’s behavior.
Example:
You: I slapped him hard because he insulted my friend.

क्योंकि वह थप्पड़ खाने के लायक था।
Because he deserved to be slapped.
(बिकॉज ही डिजर्व्ड टू बी स्लैप्ड)

Grammar Tip: “Deserved to be” is used to show that someone earned a consequence. “To be slapped” is a passive infinitive phrase.
Context: Used to justify an action or explain why someone received a punishment.
Example:
You: He was so rude that he deserved to be slapped.

आज संडे है, तो मैं ज्यादा सो गई।
It’s Sunday today, so I slept in.
(इट्स संडे टुडे, सो आइ स्लेप्ट इन)

Grammar Tip: “Slept in” is a phrasal verb meaning to sleep later than usual. “So” connects the reason with the result.
Context: Used when explaining why you woke up late, especially on weekends.
Example:
You: It’s Sunday today, so I slept in and had a late breakfast.

हालांकि अलार्म बजा था, मैं उठी नहीं।
Even though the alarm clock went off, I didn’t wake up.
(ईवन थो द अलार्म क्लॉक वेंट ऑफ, आइ डिडन्ट वेक अप)

Grammar Tip: “Even though” introduces a contrast. “Went off” is a phrasal verb meaning the alarm sounded.
Context: Used when you want to explain why you overslept or missed something.
Example:
You: Even though the alarm clock went off, I didn’t wake up until noon.

मैं संडे को आमतौर पर ज्यादा सोती हूं।
I usually sleep in on Sundays.
(आइ यूजुअली स्लीप इन ऑन संडेज)

Grammar Tip: “Usually” is an adverb showing frequency. “Sleep in” means to sleep later than usual.
Context: Used to describe your regular weekend routine.
Example:
You: I usually sleep in on Sundays because it’s my only day off.

आज का दिन मेरी जिंदगी का सबसे बुरा दिन था।
Today was the worst day of my life.
(टुडे वॉज द वर्स्ट डे ऑफ माय लाइफ)

Grammar Tip: “The worst day of my life” uses the superlative form “worst” to show the most negative experience. “Today was” is simple past tense.
Context: Used to express extreme disappointment or sadness about a day’s events.
Example:
You: Today was the worst day of my life-I lost my wallet and missed my flight.

मैं देर से उठा और नहाने में बहुत देर लग गई।
I woke up late and took too long in the shower.
(आइ वोक अप लेट एंड टुक टू लॉन्ग इन द शावर)

Grammar Tip: “Woke up” is the past tense of “wake up.” “Took too long” means you spent more time than necessary.
Context: Used to explain why you were delayed in the morning.
Example:
You: I woke up late and took too long in the shower, so I missed the bus.

मैं काम के लिए लेट हो रहा था।
I was running late for work.
(आइ वॉज रनिंग लेट फॉर वर्क)

Grammar Tip: “Running late” is an idiomatic expression meaning you are behind schedule. “For work” shows the reason.
Context: Used when you are not on time for your job or appointment.
Example:
You: I was running late for work because of heavy traffic.

मैं नाश्ता भी नहीं कर सका।
I couldn’t even have breakfast.
(आइ कुडन्ट ईवन हैव ब्रेकफास्ट)

Grammar Tip: “Couldn’t” is the negative past form of “can.” “Even” adds emphasis, showing how rushed you were.
Context: Used to highlight how busy or delayed you were in the morning.
Example:
You: I couldn’t even have breakfast before leaving for the meeting.

मैं अपनी कार में बैठा और निकल लिया।
I got in my car and drove off.
(आइ गॉट इन माय कार एंड ड्रव ऑफ)

Grammar Tip: “Got in” is the past tense of “get in,” meaning to enter a vehicle. “Drove off” is a phrasal verb meaning to start driving away.
Context: Used to describe leaving a place by car.
Example:
You: I got in my car and drove off as soon as I realized I was late.

मैं काम के रास्ते में था जब मेरी कार खराब हो गई।
I was on my way to work when my car broke down.
(आइ वॉज ऑन माय वे टू वर्क व्हेन माय कार ब्रोक डाउन)

Grammar Tip: “Was on my way to” means you were traveling to a place. “Broke down” is a phrasal verb meaning the car stopped working.
Context: Used to explain an unexpected problem while commuting.
Example:
You: I was on my way to work when my car broke down in the middle of the road.

और ऊपर से बारिश होने लगी।
And on top of that, it began to rain.
(एंड ऑन टॉप ऑफ दैट, इट बगैन टू रेन)

Grammar Tip: “On top of that” is an idiom used to add more negative information. “It began to rain” is simple past tense.
Context: Used to describe how a bad situation got even worse.
Example:
You: My phone died, and on top of that, it began to rain.

बात को छोटा करके बताऊं, मुझे देर होने के कारण निकाल दिया गया।
To make a long story short, I got fired for being late.
(टू मेक अ लॉन्ग स्टोरी शॉर्ट, आइ गॉट फायरड फॉर बीइंग लेट)

Grammar Tip: “To make a long story short” is a phrase used to summarize. “Got fired” means lost your job. “For being late” explains the reason.
Context: Used when summarizing a complicated situation or story.
Example:
You: To make a long story short, I got fired for being late too many times.

मैं जानता हूं कि अभी मेरा वक्त खराब चल रहा है।
I know that I am going through a rough patch right now.
(आइ नो दैट आइ ऐम गोइंग थ्रू अ रफ पैच राइट नाउ)

Grammar Tip: “Going through a rough patch” is an idiom meaning experiencing a difficult period. “Right now” refers to the present time.
Context: Used to acknowledge current difficulties in life, work, or relationships.
Example:
You: I know that I am going through a rough patch right now, but I hope things will get better soon.

लेकिन मैं हार नहीं मान सकता।
But I can’t give up.
(बट आइ कांट गिव अप)

Grammar Tip: “Can’t give up” means you refuse to stop trying. “But” is used to contrast with the previous statement.
Context: Used to show determination and persistence despite difficulties.
Example:
You: Things are tough, but I can’t give up on my dreams.

अगर कोई एक चीज है जो मैंने अपनी जिंदगी से सीखी है, तो वो यह है कि…
If there is one thing that I have learned from life, it’s that…
(इफ देयर इज वन थिंग दैट आइ हैव लर्न्ड फ्रॉम लाइफ, इट्स दैट)

Grammar Tip: “If there is one thing that I have learned” uses the present perfect tense to show experience up to now. “It’s that…” introduces the main lesson.
Context: Used to share a major life lesson or insight, often before giving advice or a moral.
Example:
You: If there is one thing that I have learned from life, it’s that honesty always pays off in the end.

आशावाद सभी परिस्थितियों में जीवित रहने की कुंजी है।
Optimism is the key to survival in all circumstances.
(ऑप्टिमिज्म इज द की टू सर्वाइवल इन ऑल सर्कमस्टांसेज)

Grammar Tip: “Optimism” is a noun meaning a positive attitude. “Is the key to” means it is the most important factor for something.
Context: Used to emphasize the importance of a positive mindset, especially in difficult times.
Example:
You: Optimism is the key to survival in all circumstances, especially when facing challenges.

आशावादी बने रहो।
Stay optimistic.
(स्टे ऑप्टिमिस्टिक)

Grammar Tip: “Stay” is an imperative verb used to give advice or instruction. “Optimistic” is an adjective meaning hopeful and positive.
Context: Used to encourage someone to keep a positive attitude.
Example:
You: No matter what happens, stay optimistic and keep trying.

क्योंकि समय एक जैसा नहीं रहता।
Because time does not remain the same.
(बिकॉज टाइम डज नॉट रिमेन द सेम)

Grammar Tip: “Does not remain the same” is present simple tense, expressing a general truth.
Context: Used to remind someone that situations change and tough times will pass.
Example:
You: Don’t worry about your problems, because time does not remain the same.

मोमबत्ती हवा से बुझ गई।
The candle was blown out by the wind.
(द कैंडल वॉज ब्लोन आउट बाय द विंड)

Grammar Tip: “Was blown out” is passive voice, showing the candle is acted upon. “By the wind” explains the agent.
Context: Used to describe an event where a candle goes out because of wind or air.
Example:
You: The candle was blown out by the wind, so we had to light it again.

बेहतर होगा कि आप खिड़की बंद कर दें।
You had better close the window.
(यू हैड बेटर क्लोज द विंडो)

Grammar Tip: “Had better” is a modal phrase used to give strong advice or warning. The verb after “had better” is in base form.
Context: Used to suggest or warn someone to do something to avoid a problem.
Example:
You: You had better close the window before it starts raining.

मैंने वादा किया था कि मैं तुम्हारे पिता के आने तक तुम्हारे साथ रहूंगी।
I promised I would stay with you until your father arrived.
(आइ प्रॉमिस्ड आइ वुड स्टे विद यू अनटिल योर फादर अराइव्ड)

Grammar Tip: “Promised I would” is used to report a promise made in the past. “Until your father arrived” is a time clause.
Context: Used to reassure someone that you kept your promise to stay with them.
Example:
You: I promised I would stay with you until your father arrived, so I waited here.

तुम बेवजह खुद को चिंता में डाल रही हो।
You are stressing yourself out for nothing.
(यू आर स्ट्रेसिंग योरसेल्फ आउट फॉर नथिंग)

Grammar Tip: “Stressing yourself out” is a reflexive verb phrase meaning to make yourself anxious. “For nothing” means without any real reason.
Context: Used to tell someone they are worrying unnecessarily.
Example:
You: You are stressing yourself out for nothing. Everything will be fine.

मैं अपनी पूरी जिंदगी अपने माता-पिता पर निर्भर रहा।
All my life, I have lived off my father.
(ऑल माय लाइफ, आइ हैव लिव्ड ऑफ माय फादर)

Grammar Tip: “All my life” means from childhood until now. “Have lived off” is present perfect, meaning to depend financially on someone.
Context: Used to talk about financial dependence on parents or someone else.
Example:
You: All my life, I have lived off my father, but now I want to be independent.

मैंने बहुत कोशिश कर ली दूसरों को समझाने की।
I am done trying to convince others.
(आइ ऐम डन ट्राइंग टू कन्विंस अदर्स)

Grammar Tip: “I am done” means you have finished or given up. “Trying to convince others” is a gerund phrase showing what you are finished with.
Context: Used when you are frustrated after repeated efforts to change someone’s mind.
Example:
You: I am done trying to convince others. I’ll just do what I believe is right.

मुझे दोष देने से कुछ नहीं होगा।
Blaming me won’t solve anything.
(ब्लेमिंग मी वोंट सॉल्व एनीथिंग)

Grammar Tip: “Blaming me” is a gerund phrase acting as the subject. “Won’t” is the contraction of “will not,” indicating future negative. “Solve anything” means it will not fix the problem.
Context: Used to tell someone that blaming you is not helpful or productive.
Example:
You: Blaming me won’t solve anything. Let’s focus on finding a solution instead.

यहां खड़े रहने से कुछ नहीं होगा।
Standing here won’t solve anything.
(स्टैंडिंग हियर वोंट सॉल्व एनीथिंग)

Grammar Tip: “Standing here” is a gerund phrase as the subject. “Won’t solve anything” means no result will come from this action.
Context: Used to encourage action instead of waiting passively.
Example:
You: Standing here won’t solve anything. Let’s go and ask for help.

उसकी मौत के लिए तुम मुझे जिम्मेदार नहीं ठहरा सकती।
You can’t hold me responsible for his death.
(यू कांट होल्ड मी रिस्पॉन्सिबल फॉर हिज डेथ)

Grammar Tip: “Hold someone responsible for” means to blame someone for something. “Can’t” is the contraction of “cannot,” indicating impossibility or refusal.
Context: Used to deny blame or responsibility for a serious event.
Example:
You: You can’t hold me responsible for his death. I wasn’t even there.

तुम मुझे बस एक बात बताओ।
You just tell me one thing.
(यू जस्ट टेल मी वन थिंग)

Grammar Tip: “You just tell me…” is an imperative used for emphasis, often when demanding an explanation.
Context: Used to prompt someone to explain or clarify a specific point.
Example:
You: You just tell me one thing: why did you hide the truth from me?

पहली बात तो इस आइडिया के साथ आया कौन था?
Who came up with that idea in the first place?
(हू केम अप विद दैट आइडिया इन द फर्स्ट प्लेस)

Grammar Tip: “Came up with” is a phrasal verb meaning to invent or suggest. “In the first place” means originally or to begin with.
Context: Used to ask who originally suggested or created an idea.
Example:
You: Who came up with that idea in the first place? It’s actually pretty clever.

वह मेरा आइडिया नहीं था।
It wasn’t me who came up with that idea.
(इट वॉजन्ट मी हू केम अप विद दैट आइडिया)

Grammar Tip: “It wasn’t me who…” is a way to deny responsibility. “Came up with” is a phrasal verb for inventing or suggesting.
Context: Used to clarify that you were not the originator of an idea or plan.
Example:
You: It wasn’t me who came up with that idea; it was actually Sarah.

तुम ही थी जिसने इस आइडिया के बारे में सोचा।
It was you who came up with that idea.
(इट वॉज यू हू केम अप विद दैट आइडिया)

Grammar Tip: “It was you who…” is used for emphasis, pointing out the person responsible. “Came up with” means to invent or suggest.
Context: Used to remind or confirm to someone that they were the originator of an idea.
Example:
You: Don’t you remember? It was you who came up with that idea, not me.

यह शुरुआत से ही तुम्हारा आइडिया था।
That was your idea all along.
(दैट वॉज योर आइडिया ऑल अलॉन्ग)

Grammar Tip: “All along” is an adverbial phrase meaning from the beginning. “That was your idea” is a simple statement of fact.
Context: Used to emphasize that someone was always the originator of an idea, even if it wasn’t obvious.
Example:
You: That was your idea all along, and now everyone loves it!

आखिरकार, वही तुम थी जिसने उसे रेगिस्तान में भेजा था।
After all, it was you who sent him off into the desert.
(आफ्टर ऑल, इट वॉज यू हू सेंट हिम ऑफ इंटू द डेजर्ट)

Grammar Tip: “After all” is used to emphasize something important or surprising. “It was you who…” is used for emphasis.
Context: Used to remind someone of their responsibility for an action, often after a discussion or argument.
Example:
You: After all, it was you who sent him off into the desert, not me.

पहली बात तो टॉम वहां कभी जाना ही नहीं चाहता था।
Tom never wanted to go there in the first place.
(टॉम नेवर वांटेड टू गो देयर इन द फर्स्ट प्लेस)

Grammar Tip: “Never wanted to” is simple past tense, showing a negative desire. “In the first place” emphasizes the original situation or intention.
Context: Used to clarify that someone was never interested or willing from the beginning.
Example:
You: Tom never wanted to go there in the first place. He only agreed because of pressure.

तुमने उसे मजबूर किया वह करने के लिए जो तुम चाहती थी।
You forced him to do what you wanted.
(यू फोर्स्ड हिम टू डू व्हाट यू वांटेड)

Grammar Tip: “Forced” is the simple past of “force,” meaning to make someone do something against their will. “What you wanted” is a noun clause acting as the object.
Context: Used to accuse someone of pressuring another person into action.
Example:
You: You forced him to do what you wanted, even though he disagreed.

काश मैंने टॉम को जाने ना दिया होता।
I wish I hadn’t let Tom go.
(आइ विश आइ हैडन्ट लेट टॉम गो)

Grammar Tip: “I wish I hadn’t…” uses the past perfect to express regret about a past action. “Let Tom go” means to allow Tom to leave.
Context: Used to express regret or a wish to change a past decision.
Example:
You: I wish I hadn’t let Tom go. Things might have turned out differently.

काश तुमने मेरी बात मान ली होती।
I wish you had listened to me.
(आइ विश यू हैड लिसन्ड टू मी)

Grammar Tip: “I wish you had…” is used with the past perfect to show regret about someone else’s past action.
Context: Used when you want to express that things would have been better if someone had followed your advice.
Example:
You: I wish you had listened to me when I warned you about the risks.

अगर मैंने उसे जाने से रोक लिया होता, तो आज वह जिंदा होता।
If I had stopped him from going that day, he would have been alive today.
(इफ आइ हैड स्टॉप्ड हिम फ्रॉम गोइंग दैट डे, ही वुड हैव बीन अलाइव टुडे)

Grammar Tip: This is a third conditional sentence: “If I had stopped…” (past perfect), “he would have been…” (perfect conditional). It expresses regret about the past.
Context: Used to express deep regret and imagine a different outcome if you had acted differently.
Example:
You: If I had stopped him from going that day, he would have been alive today.

काश मेरे पास भी ऐसा घर होता।
I wish I had a house like this too.
(आइ विश आइ हैड अ हाउस लाइक दिस टू)

Grammar Tip: “I wish I had…” is used to express a desire for something you don’t have. “Like this” means similar to what you see.
Context: Used when admiring someone else’s possessions or lifestyle and wishing for the same.
Example:
You: I wish I had a house like this too. It’s so beautiful and spacious.

तुम्हारा घर सच में बहुत खूबसूरत है।
You really have such a beautiful house.
(यू रियली हैव सच अ ब्यूटीफुल हाउस)

Grammar Tip: “Really” is an adverb for emphasis. “Such a beautiful house” uses “such” before an adjective + singular noun for strong admiration.
Context: Used to compliment someone’s home or property.
Example:
You: You really have such a beautiful house. I love the garden!

जैसे ही वह बेहोश हुई, हम उसे सीधे क्लिनिक ले गए।
As soon as she fainted, we took her straight to the clinic.
(ऐज सून ऐज शी फेंटेड, वी टुक हर स्ट्रेट टू द क्लिनिक)

Grammar Tip: “As soon as” introduces an action that happened immediately after another. “Fainted” is the past tense of “faint,” meaning to lose consciousness.
Context: Used to describe quick action taken in an emergency.
Example:
You: As soon as she fainted, we took her straight to the clinic for treatment.

जब हम वहां खड़े थे, तब वह अचानक बेहोश हो गई।
She passed out while we were standing there.
(शी पास्ड आउट व्हाइल वी वर स्टैंडिंग देयर)

Grammar Tip: “Passed out” is a phrasal verb meaning to faint. “While we were standing there” is a time clause describing when it happened.
Context: Used to describe a sudden medical emergency.
Example:
You: She passed out while we were standing there, so we called for help immediately.

खुद को भाग्यशाली समझो।
Consider yourself lucky.
(कन्सिडर योरसेल्फ लकी)

Grammar Tip: “Consider yourself” is an imperative phrase, giving advice or instruction. “Lucky” is an adjective describing a fortunate situation.
Context: Used to remind someone to appreciate their good fortune or circumstances.
Example:
You: Consider yourself lucky that you got the last ticket to the concert!

तुम्हें भाग्यशाली होना चाहिए कि तुम मरी नहीं।
You are lucky you didn’t die.
(यू आर लकी यू डिडन्ट डाइ)

Grammar Tip: “You are lucky” expresses relief or fortune. “You didn’t die” is a clause explaining why.
Context: Used after a dangerous or risky situation to highlight how serious it was.
Example:
You: You are lucky you didn’t die in that car accident. Please be more careful next time.

क्या तुम्हें ऐसा काम करने में शर्मिंदगी महसूस नहीं होती?
Don’t you feel ashamed to do such things?
(डोंट यू फील अशेम्ड टू डू सच थिंग्स)

Grammar Tip: “Don’t you feel ashamed” is a negative question, expressing surprise or disapproval. “To do such things” explains the action.
Context: Used to criticize or question someone’s inappropriate behavior.
Example:
You: Don’t you feel ashamed to do such things in front of everyone?

मैंने ऐसा जानबूझकर नहीं किया।
I didn’t do it intentionally.
(आइ डिडन्ट डू इट इंटेंशनली)

Grammar Tip: “Didn’t do it” is simple past negative. “Intentionally” is an adverb meaning on purpose.
Context: Used to clarify that a mistake or action was accidental, not deliberate.
Example:
You: I didn’t do it intentionally. It was an honest mistake.

जाने दो मैम।
Let it go, ma’am.
(लेट इट गो, मैम)

Grammar Tip: “Let it go” is an imperative phrase meaning to stop worrying about or holding onto something. “Ma’am” is a polite form of address for a woman.
Context: Used to ask someone to forgive or forget about a small issue.
Example:
You: Let it go, ma’am. It’s not worth getting upset over.

वो नहीं समझेगी, चाहे तुम कुछ भी कर लो।
She won’t understand no matter what you do.
(शी वोंट अंडरस्टैंड नो मैटर व्हाट यू डू)

Grammar Tip: “No matter what you do” is a phrase that means regardless of your actions. “Won’t” is the contraction of “will not.”
Context: Used when someone is stubborn or unable to understand, regardless of efforts.
Example:
You: She won’t understand no matter what you do, so just leave it.

वो अपनी गलती कभी नहीं मानेगी।
She will never admit her fault.
(शी विल नेवर एडमिट हर फॉल्ट)

Grammar Tip: “Will never admit” is future simple negative, showing refusal. “Her fault” means her mistake or responsibility.
Context: Used to describe someone who refuses to accept blame.
Example:
You: She will never admit her fault, even if she is clearly wrong.

तुम्हें बस अपनी और अपनी इज्जत की पड़ी है।
All you care about is yourself and your reputation.
(ऑल यू केयर अबाउट इज योरसेल्फ एंड योर रेप्युटेशन)

Grammar Tip: “All you care about is…” is used to emphasize someone’s selfishness. “Yourself and your reputation” are the things the person is concerned about.
Context: Used to criticize someone for being self-centered or vain.
Example:
You: All you care about is yourself and your reputation, not the feelings of others.

तुम्हारी बातें मुझे बहुत चुभती हैं।
Your words hurt me so much.
(योर वर्ड्स हर्ट मी सो मच)

Grammar Tip: “Your words” is the subject. “Hurt me so much” uses the verb “hurt” in the present simple to express emotional pain.
Context: Used to express that someone’s comments are emotionally painful.
Example:
You: Your words hurt me so much. Please be more considerate next time.

यहां खड़े मत रहो, चलते रहो।
Don’t keep standing here, keep moving.
(डोंट कीप स्टैंडिंग हियर, कीप मूविंग)

Grammar Tip: “Don’t keep standing” uses the imperative form with “keep” to mean “continue.” “Keep moving” is a command to continue walking or progressing.
Context: Used to urge someone not to stop or linger in one place, especially in a busy or inappropriate area.
Example:
You: Don’t keep standing here, keep moving so we don’t block the entrance.

प्रिंसिपल आज बहुत व्यस्त हैं।
The principal is very busy today.
(द प्रिंसिपल इज वेरी बिजी टुडे)

Grammar Tip: “Is very busy” is present simple tense. “Today” specifies the time.
Context: Used to inform someone that the principal is not available due to a packed schedule.
Example:
You: The principal is very busy today, so you may have to wait for your meeting.

वो मीटिंग में हैं।
She is in a meeting.
(शी इज इन अ मीटिंग)

Grammar Tip: “Is in a meeting” is present continuous tense, showing the current activity.
Context: Used to explain why someone is not available to talk or meet right now.
Example:
You: She is in a meeting at the moment. Can I take a message?

क्या तुम्हें इंतजार करने में कोई आपत्ति होगी?
Would you mind waiting?
(वुड यू माइंड वेटिंग)

Grammar Tip: “Would you mind” is a polite way to ask for permission or request something. “Waiting” is a gerund.
Context: Used to politely ask someone if they are okay with waiting.
Example:
You: Would you mind waiting here for a few minutes while I check?

तुमसे इंतजार करवाने के लिए माफ़ी चाहती हूं।
I am so sorry to keep you waiting.
(आइ ऐम सो सॉरी टू कीप यू वेटिंग)

Grammar Tip: “I am so sorry” is an apology. “To keep you waiting” means to cause someone to wait, using the infinitive form.
Context: Used to apologize for making someone wait for you.
Example:
You: I am so sorry to keep you waiting. The meeting took longer than expected.

क्या तुमने फिर से झगड़ा किया?
Did you get into a fight again?
(डिड यू गेट इंटू अ फाइट अगेन)

Grammar Tip: “Did you get into” is simple past tense. “Again” indicates repetition of the action.
Context: Used to ask if someone has repeated an unwanted or problematic behavior.
Example:
You: Did you get into a fight again at school?

तुम जानते हो कि मुझे झूठ से नफरत है।
You know I hate lies.
(यू नो आइ हेट लाइज)

Grammar Tip: “You know” is used for emphasis or to remind someone. “I hate lies” is a simple present tense statement of dislike.
Context: Used to remind someone of your values or strong feelings about honesty.
Example:
You: You know I hate lies, so please always tell me the truth.

मैं तुमसे एक बार और पूछ रहा हूं।
I am asking you one more time.
(आइ ऐम आस्किंग यू वन मोर टाइम)

Grammar Tip: “I am asking” is present continuous tense, showing an action happening now. “One more time” means once again.
Context: Used to emphasize that you want a clear answer after previous attempts.
Example:
You: I am asking you one more time-did you take my notebook?

क्या तुम्हारा किसी के साथ झगड़ा हुआ?
Did you get into a fight with anyone?
(डिड यू गेट इंटू अ फाइट विद एनीवन)

Grammar Tip: “Did you get into” is simple past tense. “With anyone” asks if there was a conflict with any person.
Context: Used to inquire about a possible argument or physical fight.
Example:
You: Did you get into a fight with anyone at the party last night?

वे जलते हैं मुझसे।
They are jealous of me.
(दे आर जीलस ऑफ मी)

Grammar Tip: “Are jealous of” is present simple tense, showing a continuing state. “Of me” indicates who is the object of jealousy.
Context: Used to express that others envy your success, possessions, or qualities.
Example:
You: They are jealous of me because I got the promotion.

वे मुझे हर समय परेशान करते हैं।
They harass me all the time.
(दे हैरास मी ऑल द टाइम)

Grammar Tip: “Harass” is a verb meaning to disturb or trouble repeatedly. “All the time” means very frequently or constantly.
Context: Used to complain about persistent negative behavior from others.
Example:
You: They harass me all the time at work, and it’s becoming unbearable.

वे हमेशा मेरे भोलेपन का फायदा उठाते हैं।
They always take advantage of my innocence.
(दे ऑलवेज टेक एडवांटेज ऑफ माय इनोसेंस)

Grammar Tip: “Take advantage of” is a phrasal verb meaning to exploit. “Innocence” is a noun meaning lack of experience or naivety.
Context: Used to express that others use your trusting nature for their benefit.
Example:
You: They always take advantage of my innocence and trick me into doing their work.

अब मुझे बताओ कि मुझे क्या करना चाहिए था?
Now tell me, what was I supposed to do?
(नाउ टेल मी, व्हाट वॉज आइ सपोज्ड टू डू)

Grammar Tip: “Was supposed to do” is used to talk about an expected or required action in the past. “Now tell me” is an imperative for emphasis.
Context: Used to demand clarification or justification about a past situation.
Example:
You: Now tell me, what was I supposed to do when everyone left me alone?

जो मुझे सही लगा, मैंने किया।
I just did what I felt was right.
(आइ जस्ट डिड व्हाट आइ फेल्ट वॉज राइट)

Grammar Tip: “Did what I felt was right” uses the past tense to describe following your own judgment.
Context: Used to explain your actions or decisions based on your own beliefs.
Example:
You: I just did what I felt was right, even if others disagreed.

अगर मुझे ऐसा फिर से करना पड़ा, तो मैं करूंगी।
And I would do it again if I had to.
(एंड आइ वुड डू इट अगेन इफ आइ हैड टू)

Grammar Tip: “Would do it again” is a conditional phrase. “If I had to” is a second conditional clause, showing willingness to repeat an action under similar circumstances.
Context: Used to express confidence or lack of regret about a past action.
Example:
You: And I would do it again if I had to, because I believe it was the right thing.

मैं उन्हें फिर से अपनी बेइज्जती नहीं करने दूंगी।
I will not let them humiliate me again.
(आइ विल नॉट लेट देम ह्यूमिलिएट मी अगेन)

Grammar Tip: “Will not let” is future simple negative, showing determination. “Humiliate” means to make someone feel ashamed or embarrassed.
Context: Used to express resolve to prevent others from disrespecting you in the future.
Example:
You: I will not let them humiliate me again. I have learned to stand up for myself.

जहां कहीं भी वो है, वो ठीक होगी।
Wherever she is, she must be okay.
(व्हेरेवर शी इज, शी मस्ट बी ओके)

Grammar Tip: “Wherever” means at any place. “Must be” expresses a strong assumption or belief.
Context: Used to reassure yourself or others about someone’s well-being when their location is unknown.
Example:
You: Wherever she is, she must be okay-she’s very strong and resourceful.

बस भगवान पर भरोसा रखो।
Just have faith in God.
(जस्ट हैव फेथ इन गॉड)

Grammar Tip: “Have faith in” means to trust or believe in something or someone. “Just” adds emphasis to the advice.
Context: Used to encourage someone to trust in a higher power during difficult times.
Example:
You: Just have faith in God. Everything will work out in the end.

मैं तुम दोनों से तंग आ चुका हूं।
I am fed up with you two.
(आइ ऐम फेड अप विद यू टू)

Grammar Tip: “Fed up with” is an idiom meaning tired or annoyed by something or someone after a long time. “You two” refers to two specific people.
Context: Used to express frustration or annoyance with two people’s behavior.
Example:
You: I am fed up with you two always arguing over small things.

काम खत्म करके वह सोने चला गया।
Having finished the work, he went to bed.
(हैविंग फिनिश्ड द वर्क, ही वेंट टू बेड)

Grammar Tip: “Having finished” is a perfect participle, showing one action was completed before another. “He went to bed” is the main clause.
Context: Used to describe the sequence of actions, especially after completing a task.
Example:
You: Having finished the work, he went to bed and slept soundly.

वो दिन भर बहुत व्यस्त था।
He was very busy all day long.
(ही वॉज वेरी बिजी ऑल डे लॉन्ग)

Grammar Tip: “Was very busy” is simple past tense. “All day long” means throughout the entire day.
Context: Used to describe someone’s hectic or packed schedule for a whole day.
Example:
You: He was very busy all day long with meetings and calls.

उसकी नौकरी उसका सारा समय ले रही है।
His job is taking up all his time.
(हिज जॉब इज टेकिंग अप ऑल हिज टाइम)

Grammar Tip: “Is taking up” is present continuous, showing an ongoing action. “All his time” means he has no free time left.
Context: Used to complain or explain why someone is always busy.
Example:
You: His job is taking up all his time, so he rarely gets to relax.

उसका पूरा दिन मीटिंग्स में चला जाता है।
His day is completely taken up with meetings.
(हिज डे इज कंप्लीटली टेकन अप विद मीटिंग्स)

Grammar Tip: “Is completely taken up with” is passive voice, showing what fills his day. “Meetings” is the noun explaining the activity.
Context: Used to describe a schedule full of appointments or business meetings.
Example:
You: His day is completely taken up with meetings, so he can’t join us for lunch.

उसे मीटिंग के इतने लंबे चलने की उम्मीद नहीं थी।
He didn’t expect the meeting to last so long.
(ही डिडन्ट एक्सपेक्ट द मीटिंग टू लास्ट सो लॉन्ग)

Grammar Tip: “Didn’t expect” is past simple negative. “To last so long” is an infinitive phrase showing duration.
Context: Used when something takes more time than anticipated.
Example:
You: He didn’t expect the meeting to last so long, so he missed his train.

हम फर्नीचर खरीदने गए थे लेकिन कुछ नहीं खरीद सके।
We went to buy some furniture but couldn’t buy anything.
(वी वेंट टू बाय सम फर्नीचर बट कुडन्ट बाय एनीथिंग)

Grammar Tip: “Went to buy” is past simple tense, showing purpose. “Couldn’t buy anything” uses “could not” for inability in the past.
Context: Used when you tried to make a purchase but were unsuccessful.
Example:
You: We went to buy some furniture but couldn’t buy anything because everything was out of stock.

उस दुकान में हर चीज बहुत महंगी है।
Everything costs an arm and a leg in that shop.
(एवरीथिंग कॉस्ट्स एन आर्म एंड अ लेग इन दैट शॉप)

Grammar Tip: “Costs an arm and a leg” is an idiom meaning extremely expensive. “Everything” is the subject, referring to all items.
Context: Used to complain about high prices in a store or market.
Example:
You: Everything costs an arm and a leg in that shop, so we left without buying anything.

हमारा बजट बहुत सीमित है।
Our budget is very limited.
(आवर बजट इज वेरी लिमिटेड)

Grammar Tip: “Is very limited” is present simple tense. “Budget” is a noun meaning the amount of money available for spending.
Context: Used to explain financial constraints or why you can’t spend much.
Example:
You: Our budget is very limited, so we have to choose carefully what to buy.

हालांकि फर्नीचर बहुत सिंपल और खूबसूरत था, लेकिन यह बहुत महंगा था।
Though the furniture was simple and elegant, it was too expensive.
(थो द फर्नीचर वॉज सिंपल एंड एलीगेंट, इट वॉज टू एक्सपेंसिव)

Grammar Tip: “Though” introduces a contrast. “Simple and elegant” are adjectives describing the furniture. “Too expensive” means it costs more than you can afford.
Context: Used to express disappointment when something nice is unaffordable.
Example:
You: Though the furniture was simple and elegant, it was too expensive for our budget.

महंगा था, लेकिन अपनी कीमत के लायक था।
It was very expensive, though it was worth it.
(इट वॉज वेरी एक्सपेंसिव, थो इट वॉज वर्थ इट)

Grammar Tip: “Though” is used to show contrast. “Worth it” means the value matches the price paid.
Context: Used to justify spending a lot of money on something valuable or high quality.
Example:
You: It was very expensive, though it was worth it because the quality is excellent.

काश हम उसे अफोर्ड कर पाते।
I wish we could afford that.
(आइ विश वी कुड अफोर्ड दैट)

Grammar Tip: “I wish we could” expresses a desire or regret. “Afford” means to have enough money to buy something.
Context: Used to express regret about not having enough money for something you want.
Example:
You: I wish we could afford that new sofa set. It would look perfect in our living room.

मेरा काम बढ़ता जा रहा है।
My work is piling up.
(माय वर्क इज पाइलिंग अप)

Grammar Tip: “Is piling up” is present continuous tense, meaning work is accumulating. “Pile up” is a phrasal verb for things increasing in quantity.
Context: Used to complain or inform about an increasing workload.
Example:
You: My work is piling up because I was out sick for a few days.

शादी के लिए मैंने एक हफ्ते की छुट्टी ली थी।
I took a week off for the wedding.
(आइ टुक अ वीक ऑफ फॉर द वेडिंग)

Grammar Tip: “Took a week off” is past simple tense, meaning you were absent from work or school. “For the wedding” explains the reason.
Context: Used to explain why you were away from your regular duties.
Example:
You: I took a week off for the wedding, so now I have to catch up on my assignments.

इसलिए मेरा काम बढ़ गया।
That’s why my work has increased.
(दैट्स व्हाय माय वर्क हैज इन्क्रीज्ड)

Grammar Tip: “That’s why” is used to explain a reason. “Has increased” is present perfect tense, showing a change from the past to now.
Context: Used to connect a previous event to the current situation.
Example:
You: I was on leave for a week. That’s why my work has increased so much.

अब मेरे पास बहुत सारा बचा हुआ काम है करने के लिए।
I have got a lot of work to catch up on now.
(आइ हैव गॉट अ लॉट ऑफ वर्क टू कैच अप ऑन नाउ)

Grammar Tip: “Have got” is present perfect, used for possession or current situation. “To catch up on” means to complete work that was missed.
Context: Used when you return after a break and have many pending tasks.
Example:
You: I have got a lot of work to catch up on now after my vacation.

मैं अपने छूटे हुए काम को पूरा करने की पूरी कोशिश करूंगा।
I will do my best to catch up on the work I have missed.
(आइ विल डू माय बेस्ट टू कैच अप ऑन द वर्क आइ हैव मिस्ड)

Grammar Tip: “Will do my best” is future simple tense, showing determination. “To catch up on” means to complete what was left undone.
Context: Used to promise effort in completing delayed or pending tasks.
Example:
You: I will do my best to catch up on the work I have missed during my absence.

मैं सोच रहा था कि क्या तुम मेरी मदद कर सकते हो।
I was wondering if you could give me a hand.
(आइ वॉज वंडरिंग इफ यू कुड गिव मी अ हैंड)

Grammar Tip: “I was wondering if” is a polite way to make a request. “Give me a hand” is an idiom meaning to help.
Context: Used to politely ask someone for assistance.
Example:
You: I was wondering if you could give me a hand with these boxes.

मुझे कोई फर्क नहीं पड़ता कितना भी समय लगे।
I don’t care how long it takes.
(आइ डोंट केयर हाउ लॉन्ग इट टेक्स)

Grammar Tip: “Don’t care” means it doesn’t matter to you. “How long it takes” is a noun clause expressing duration.
Context: Used to show determination or patience, regardless of the time required.
Example:
You: I don’t care how long it takes, I just want the job done right.

जब तक तुम यह नहीं कर देते, तुम यहां से नहीं जा सकते।
You are not getting out of here until you do this.
(यू आर नॉट गेटिंग आउट ऑफ हियर अनटिल यू डू दिस)

Grammar Tip: “Are not getting out” is present continuous used for a strong rule or command. “Until you do this” is a time clause indicating the condition for leaving.
Context: Used to set a strict requirement or condition before allowing someone to leave.
Example:
You: You are not getting out of here until you do this assignment properly.

समझ गए या नहीं?
Got it or not?
(गॉट इट ऑर नॉट)

Grammar Tip: “Got it?” is an informal way to check understanding. Adding “or not” emphasizes the question, often used in speech.
Context: Used to confirm if someone has understood instructions or information.
Example:
You: You need to submit the report by 5 PM. Got it or not?

मैं समझ गया सर।
I got it, sir.
(आइ गॉट इट, सर)

Grammar Tip: “I got it” is an informal way to say “I understand.” “Sir” is a polite form of address.
Context: Used to confirm understanding to a teacher, boss, or authority figure.
Example:
You: I got it, sir. I will complete the task as instructed.

तुम जानबूझकर ऐसे सवाल पूछ रहे हो।
You are deliberately asking such questions.
(यू आर डिलिबरेटली आस्किंग सच क्वेश्चन्स)

Grammar Tip: “Are deliberately asking” uses present continuous for ongoing action. “Deliberately” is an adverb meaning on purpose.
Context: Used to accuse someone of intentionally causing trouble or being provocative.
Example:
You: You are deliberately asking such questions to irritate me, aren’t you?

तुम मेरा बुरा पक्ष बाहर ले आते हो।
You bring out the worst in me.
(यू ब्रिंग आउट द वर्स्ट इन मी)

Grammar Tip: “Bring out the worst in” is an idiom meaning someone causes you to show your negative traits.
Context: Used to say that someone’s actions or presence makes you behave badly.
Example:
You: You bring out the worst in me when you keep nagging about my mistakes.

शराब उसके अंदर के बुरे पक्ष को बाहर ले आती है।
Alcohol just brings out the worst in her.
(अल्कोहल जस्ट ब्रिंग्स आउट द वर्स्ट इन हर)

Grammar Tip: “Brings out the worst in” is again an idiom. “Just” adds emphasis, meaning this is the main effect.
Context: Used to explain that someone’s negative behavior is triggered by alcohol.
Example:
You: Alcohol just brings out the worst in her, so she avoids drinking at parties.

कभी-कभी संकट लोगों के अंदर की अच्छी चीजें बाहर लाता है।
Sometimes a crisis brings out the best in people.
(समटाइम्स अ क्राइसिस ब्रिंग्स आउट द बेस्ट इन पीपल)

Grammar Tip: “Brings out the best in” is an idiom meaning to reveal someone’s positive qualities. “Sometimes” is an adverb of frequency.
Context: Used to say that difficult situations can reveal people’s strengths or kindness.
Example:
You: Sometimes a crisis brings out the best in people, and they help each other selflessly.

पढ़ाई के लिए लंदन जाने से पहले मुझे अपनी अंग्रेजी सुधारनी होगी।
I have to brush up on my English before I go to London to study.
(आइ हैव टू ब्रश अप ऑन माय इंग्लिश बिफोर आइ गो टू लंदन टू स्टडी)

Grammar Tip: “Have to” shows necessity or obligation. “Brush up on” is a phrasal verb meaning to improve or refresh your knowledge of something.
Context: Used when you need to improve a skill before an important event or trip.
Example:
You: I have to brush up on my English before I go to London to study next semester.

मैं अपनी अंग्रेजी को बेहतर बनाना चाहता हूं।
I want to brush up on my English.
(आइ वांट टू ब्रश अप ऑन माय इंग्लिश)

Grammar Tip: “Want to” expresses desire. “Brush up on” means to practice or improve a skill you already have.
Context: Used when expressing your intention to improve your language or any other skill.
Example:
You: I want to brush up on my English before applying for international jobs.

मैंने स्मोकिंग स्कूल में शुरू की थी।
I started smoking when I was at school.
(आइ स्टार्टेड स्मोकिंग व्हेन आइ वॉज ऐट स्कूल)

Grammar Tip: “Started” is the past simple tense. “When I was at school” is a time clause indicating when the action began.
Context: Used to talk about when a habit or behavior began.
Example:
You: I started smoking when I was at school, but I quit a few years ago.

मैंने स्कूल में स्मोकिंग की आदत डाल ली थी।
I took up smoking when I was at school.
(आइ टुक अप स्मोकिंग व्हेन आइ वॉज ऐट स्कूल)

Grammar Tip: “Took up” is a phrasal verb meaning to begin a new habit or activity. “When I was at school” sets the time.
Context: Used to describe when you started a habit, especially a negative one.
Example:
You: I took up smoking when I was at school, but I’m trying to quit now.

तुम्हें स्मोकिंग कम करनी होगी।
You have got to cut down on your smoking.
(यू हैव गॉट टू कट डाउन ऑन योर स्मोकिंग)

Grammar Tip: “Have got to” means “must” or “need to.” “Cut down on” is a phrasal verb meaning to reduce the amount of something.
Context: Used to advise someone to reduce a bad habit for their health or well-being.
Example:
You: You have got to cut down on your smoking if you want to feel healthier.

अगर तुमने ऐसा नहीं किया, तो तुम मर जाओगे।
Or else, you will end up dying.
(ऑर एल्स, यू विल एंड अप डाइंग)

Grammar Tip: “Or else” introduces a warning. “Will end up” is a future form meaning what the final result will be if the behavior continues.
Context: Used to warn someone about the serious consequences of their actions.
Example:
You: Or else, you will end up dying from a smoking-related illness.

मेरा कंप्यूटर काम करना बंद कर दिया।
My computer has stopped working.
(माय कंप्यूटर हैज स्टॉप्ड वर्किंग)

Grammar Tip: “Has stopped working” is present perfect tense, showing a recent or current problem. “Stopped working” means it is no longer functioning.
Context: Used to report a technical issue with your computer or device.
Example:
You: My computer has stopped working, so I can’t finish my assignment right now.

मेरा कंप्यूटर फिर से खराब हो गया।
My computer has broken down again.
(माय कंप्यूटर हैज ब्रोकन डाउन अगेन)

Grammar Tip: “Has broken down” is present perfect tense. “Again” means this has happened before.
Context: Used to express frustration when a device repeatedly fails.
Example:
You: My computer has broken down again. I think I need to get it repaired soon.

क्या तुमने इसे रीस्टार्ट किया?
Have you restarted it?
(हैव यू रीस्टार्टेड इट)

Grammar Tip: “Have you restarted” is present perfect, used to ask if an action has been done recently. “It” refers to the computer or device.
Context: Common troubleshooting question when a device is not working.
Example:
Technician: Have you restarted it? Sometimes that fixes the problem.

हां, लेकिन इससे समस्या हल नहीं हुई।
Yes, but that hasn’t solved the problem.
(यस, बट दैट हैजंट सॉल्व्ड द प्रॉब्लम)

Grammar Tip: “Hasn’t solved” is present perfect negative, showing the issue still exists. “The problem” refers to the earlier mentioned issue.
Context: Used to explain that a suggested solution did not work.
Example:
You: Yes, but that hasn’t solved the problem. It still won’t turn on.

लेकिन इससे समस्या हल नहीं हुई।
But that hasn’t sorted out the problem.
(बट दैट हैजंट सॉर्टेड आउट द प्रॉब्लम)

Grammar Tip: “Hasn’t sorted out” is a British English phrase meaning “hasn’t solved.” “But” introduces a contrast.
Context: Used to say that a solution or attempt did not fix the issue.
Example:
You: I tried reinstalling the software, but that hasn’t sorted out the problem.

मुझे पता है कि तुम किस बारे में बात करना चाहते हो।
I know what you want to talk about.
(आइ नो व्हाट यू वांट टू टॉक अबाउट)

Grammar Tip: “I know” is present simple. “What you want to talk about” is a noun clause acting as the object.
Context: Used to show awareness of someone’s intentions or concerns.
Example:
You: I know what you want to talk about. Let’s discuss it after lunch.

लेकिन अभी इस विषय को उठाने का सही समय नहीं है।
But this is not the time to bring up that subject.
(बट दिस इज नॉट द टाइम टू ब्रिंग अप दैट सब्जेक्ट)

Grammar Tip: “To bring up” is a phrasal verb meaning to start talking about a topic. “This is not the time” means it’s not appropriate now.
Context: Used to postpone a discussion to a more suitable time.
Example:
You: But this is not the time to bring up that subject. Let’s wait until we’re alone.

वह इस विचार के खिलाफ है।
He is against this idea.
(ही इज अगेंस्ट दिस आइडिया)

Grammar Tip: “Is against” means to oppose. “This idea” is the object, referring to a suggestion or plan.
Context: Used to state someone’s opposition to a proposal or plan.
Example:
You: He is against this idea because he thinks it’s too risky.

लेकिन मुझे लगता है कि मैं उसे मना सकती हूं।
But I think I can talk him into it.
(बट आइ थिंक आइ कैन टॉक हिम इंटू इट)

Grammar Tip: “Talk someone into (something)” is a phrasal verb meaning to persuade someone to do something. “I think I can” shows possibility or confidence.
Context: Used when you believe you can convince someone to agree with an idea or plan.
Example:
You: He’s not sure about joining us, but I think I can talk him into it.

मैं चाहता हूं कि आप अपनी सिगरेट बुझा दें।
I want you to put out your cigarette.
(आइ वांट यू टू पुट आउट योर सिगरेट)

Grammar Tip: “Want you to” expresses a request or wish for someone to do something. “Put out” is a phrasal verb meaning to extinguish (a cigarette, a fire, etc.).
Context: Used to politely ask someone to stop smoking, especially in a non-smoking area.
Example:
You: Excuse me, I want you to put out your cigarette. Smoking isn’t allowed here.

यहां स्मोकिंग करना मना है।
Smoking is prohibited here.
(स्मोकिंग इज प्रोहीबिटेड हियर)

Grammar Tip: “Is prohibited” is passive voice, meaning not allowed by rules or law. “Smoking” is the subject, referring to the activity.
Context: Commonly seen on signs in public places where smoking is not allowed.
Example:
Sign: Smoking is prohibited here. Please use the designated smoking area.

इन कुर्सियों को एक कतार में लगा दो।
Keep these chairs in a row.
(कीप दीज चेयर्स इन अ रो)

Grammar Tip: “Keep” is an imperative verb, giving a command. “In a row” is a prepositional phrase meaning arranged in a straight line.
Context: Used when arranging furniture or objects in an orderly manner.
Example:
You: Please keep these chairs in a row for the guests at the event.

मुझे आगे की लाइन में एक सीट चाहिए।
I need a seat in the front row.
(आइ नीड अ सीट इन द फ्रंट रो)

Grammar Tip: “Need” expresses necessity. “In the front row” specifies the location of the seat.
Context: Used when requesting a specific seat at an event, theater, or classroom.
Example:
You: I need a seat in the front row so I can see the stage clearly.

आज के अत्याधुनिक युग में खरीदारी के कई तरीके हैं।
In this cutting-edge era, there are plenty of ways to shop.
(इन दिस कटिंग-एज एरा, देयर आर प्लेंटी ऑफ वेज टू शॉप)

Grammar Tip: “Cutting-edge” is an adjective meaning very modern or advanced. “Plenty of” means a large number or variety.
Context: Used to talk about modern conveniences and technology, especially in shopping.
Example:
You: In this cutting-edge era, there are plenty of ways to shop, including online and mobile apps.

हालांकि, मैं ऑनलाइन शॉपिंग को प्राथमिकता देता हूं।
However, I prefer online shopping.
(हाउएवर, आइ प्रेफर ऑनलाइन शॉपिंग)

Grammar Tip: “However” is a transition word showing contrast. “Prefer” means to like one thing more than another.
Context: Used to state your personal choice or habit, especially when comparing options.
Example:
You: However, I prefer online shopping because it saves time and effort.

क्योंकि यह हमेशा उपलब्ध होती है।
Because it’s available 24/7.
(बिकॉज इट्स अवेलेबल ट्वेंटी फोर बाय सेवन)

Grammar Tip: “Because” introduces a reason. “Available 24/7” means accessible at any time, day or night.
Context: Used to explain the benefit of a service or product that is always accessible.
Example:
You: I love online shopping because it’s available 24/7, even on holidays.

जब खेलों की बात आती है, तो मुझे फुटबॉल देखना सबसे ज्यादा पसंद है।
When it comes to sports, I enjoy watching football the most.
(व्हेन इट कम्स टू स्पोर्ट्स, आइ एंजॉय वॉचिंग फुटबॉल द मोस्ट)

Grammar Tip: “When it comes to” is an expression meaning “regarding” or “about.” “Enjoy watching” uses the gerund form after “enjoy.” “The most” is a superlative, showing your top preference.
Context: Used to talk about your favorite sport or activity among several options.
Example:
You: When it comes to sports, I enjoy watching football the most, especially during the World Cup.

हालांकि, इन दिनों मैं इतनी व्यस्त हूं कि मेरे पास फुटबॉल देखने का समय नहीं है।
These days, I am so busy that I don’t have time to watch football.
(दीज डेज, आइ ऐम सो बिजी दैट आइ डोंट हैव टाइम टू वॉच फुटबॉल)

Grammar Tip: “These days” means currently or nowadays. “So busy that” introduces a result clause. “Don’t have time to” means you lack time for something.
Context: Used to explain why you can’t do something you like due to a busy schedule.
Example:
You: These days, I am so busy that I don’t have time to watch football or any TV shows.

मैं दिन भर काम में व्यस्त रहती हूं।
I stay busy with work all day long.
(आइ स्टे बिजी विद वर्क ऑल डे लॉन्ग)

Grammar Tip: “Stay busy with” means to keep oneself occupied. “All day long” emphasizes the entire day.
Context: Used to describe a routine where you have no free time because of work.
Example:
You: I stay busy with work all day long, so I hardly get time to relax.

मैं पूरे दिन अपने काम में लगी रहती हूं।
I remain engaged in work most of the day.
(आइ रिमेन एंगेज्ड इन वर्क मोस्ट ऑफ द डे)

Grammar Tip: “Remain engaged in” means to continue participating or focusing on something. “Most of the day” means for the majority of the day.
Context: Used to emphasize your dedication or the demanding nature of your job.
Example:
You: I remain engaged in work most of the day, which leaves me little time for hobbies.

कल मैं अपने दोस्त के घर पार्टी में गया था।
Yesterday, I went to a party at my friend’s house.
(यस्टरडे, आइ वेंट टू अ पार्टी ऐट माय फ्रेंड्स हाउस)

Grammar Tip: “Went to” is the past tense of “go.” “At my friend’s house” specifies the location.
Context: Used to talk about a recent social event you attended.
Example:
You: Yesterday, I went to a party at my friend’s house and met a lot of new people.

पार्टी मजेदार थी, लेकिन यह जल्दी खत्म हो गई।
The party was fun, but it ended too soon.
(द पार्टी वॉज फन, बट इट एंडेड टू सून)

Grammar Tip: “Was fun” is past simple tense. “Ended too soon” uses “too” for emphasis, meaning earlier than you wanted.
Context: Used to describe your feelings about the duration of an enjoyable event.
Example:
You: The party was fun, but it ended too soon. I wish it had lasted longer.

मेरे दोस्त का घर किसी महल से कम नहीं है।
My friend’s house is no less than a palace.
(माय फ्रेंड्स हाउस इज नो लेस दैन अ पैलेस)

Grammar Tip: “Is no less than” is a phrase used for strong comparison, meaning “just like” or “as grand as.” “A palace” is a metaphor for a very large and luxurious house.
Context: Used to express admiration for someone’s impressive home.
Example:
You: My friend’s house is no less than a palace-it has marble floors and a huge garden!

वह एक बहुत अमीर परिवार से आता है।
He comes from a very wealthy family.
(ही कम्स फ्रॉम अ वेरी वेल्दी फैमिली)

Grammar Tip: “Comes from” is present simple tense, used to indicate origin. “A very wealthy family” uses “very” for emphasis and “wealthy” as an adjective meaning rich.
Context: Used to describe someone’s background, especially in terms of financial status.
Example:
You: He comes from a very wealthy family, so he never had to worry about money.

मुझे उम्मीद है कि एक दिन मैं भी अमीर आदमी बन जाऊंगा।
I hope that one day, I too will become a wealthy man.
(आइ होप दैट वन डे, आइ टू विल बिकम अ वेल्दी मैन)

Grammar Tip: “I hope that” introduces a wish for the future. “Will become” is future simple tense. “I too” means “me as well.”
Context: Used to express your aspirations or dreams for your future.
Example:
You: I hope that one day, I too will become a wealthy man and travel the world.

तुम क्या काम करते हो?
What do you do?
(व्हाट डू यू डू)

Grammar Tip: “What do you do?” is a common present simple question about someone’s job or occupation.
Context: Used as a general way to ask about someone’s profession or daily work.
Example:
You: What do you do? Are you a student or do you work somewhere?

तुम अपना गुजारा कैसे करते हो?
What do you do for a living?
(व्हाट डू यू डू फॉर अ लिविंग)

Grammar Tip: “Do for a living” is a phrase used to ask how someone earns money. “What do you do” is present simple tense.
Context: Used in conversations to ask about someone’s job or source of income.
Example:
You: What do you do for a living? I work as a graphic designer.

तुम्हारा पेशा क्या है?
What is your profession?
(व्हाट इज योर प्रोफेशन)

Grammar Tip: “What is your profession?” is a more formal way to ask about someone’s job or career.
Context: Used in formal or professional situations to inquire about someone’s occupation.
Example:
You: What is your profession? I am a civil engineer by training.

तुम्हारा व्यवसाय क्या है?
What’s your occupation?
(व्हाट्स योर ऑक्यूपेशन)

Grammar Tip: “What’s your occupation?” is another formal way to ask about someone’s job. “Occupation” is a noun meaning profession or employment.
Context: Used in forms, interviews, or formal conversations.
Example:
You: What’s your occupation? I’m a teacher at the local high school.

Also Read –

WhatsApp Channel
WhatsApp Channel (Hindi) Join Now
Telegram Channel
Telegram Channel (Hindi) Join Now
Facebook Page
Facebook Page (Hindi) Join Now

Share This Awesome Post 😊

Leave a Comment