Learn English through Bengali – Daily Use English Sentences with their Bengali Meaning (Ep. 3)

Share This Awesome Post 😊

বাংলা থেকে সহজেই ইংরেজি শিখুন!

আপনি কি আপনার ইংরেজি বলার দক্ষতা উন্নত করতে চান? বাংলা থেকে ইংরেজি শেখা অনেক সহজ হয়ে যায় যদি আপনি দৈনন্দিন ব্যবহারের সহজ বাক্যগুলি অনুশীলন করেন। এই সংগ্রহে, আপনি গুরুত্বপূর্ণ ইংরেজি বাক্যগুলোর বাংলা অর্থ এবং স্বাভাবিক উচ্চারণ পাবেন। এটি আপনাকে বিভিন্ন পরিস্থিতিতে আত্মবিশ্বাসের সাথে নিজেকে প্রকাশ করতে সাহায্য করবে—হোক তা দৈনন্দিন কথা বলা, অনুপ্রেরণা, কৃতজ্ঞতা প্রকাশ, বা প্রশ্ন করা।

আজই অনুশীলন শুরু করুন এবং সাবলীল ইংরেজির পথে এক ধাপ এগিয়ে যান! 🚀

WhatsApp Channel
WhatsApp Channel (Bengali)  Join Now
Telegram Channel
Telegram Channel (Bengali)Join Now
Facebook Page
Facebook Page (Bengali)  Join Now

Learn English Easily from Bengali

Commands and Requests

বিদায় হোন।
Get lost.
গেট লস্ট

Context: A direct, informal command to tell someone to leave or go away, often used in frustration or anger. Use cautiously as it can be rude.
Grammar Tip: ইংরেজিতে “Get lost” একটি imperative sentence, যেখানে verb “get” এর পরে object ছাড়াই ব্যবহৃত হয়। এটি একটি অনানুষ্ঠানিক এবং কিছুটা অভদ্র উক্তি। Subject (you) বোঝানো হয় কিন্তু লেখা হয় না।
Usage Example: When someone was annoying me, I shouted, “Get lost!”
Bengali Example: যখন কেউ আমাকে বিরক্ত করছিল, আমি চিৎকার করে বললাম, “বিদায় হোন!”

চালিয়ে যাও।
Carry on.
ক্যারি অন

Context: An encouraging command to continue doing what someone is already doing, often used in a supportive or neutral tone.
Grammar Tip: “Carry on” হলো একটি phrasal verb যা imperative mood-এ ব্যবহৃত। এটি একটি সংক্ষিপ্ত আদেশ, যেখানে “you” implied। Verb “carry” এর সাথে preposition “on” মিলে ধারাবাহিকতা বোঝায়।
Usage Example: The teacher said, “Carry on with your work.”
Bengali Example: শিক্ষক বললেন, “তোমার কাজ চালিয়ে যাও।”

ভিতরে আসো।
Do come in.
ডু কাম ইন

Context: A polite invitation to enter a room or space, often used when welcoming someone. The use of “do” adds emphasis and politeness.
Grammar Tip: “Do come in” একটি emphatic imperative sentence। “Do” ব্যবহার করে আদেশে জোর দেওয়া হয়। Verb “come” এর সাথে preposition “in” স্থান বোঝায়। Subject (you) implied।
Usage Example: When the guest arrived, I said, “Do come in!”
Bengali Example: অতিথি এলে আমি বললাম, “ভিতরে আসো!”

এটাকে ভেঙো না।
Don’t break it.
ডোন্ট ব্রেক ইট

Context: A warning or request to avoid damaging something, often used in a protective or cautious tone.
Grammar Tip: এটি একটি negative imperative sentence। “Don’t” (do not) এর পরে base verb “break” ব্যবহৃত হয়। “It” হলো object pronoun, যা নির্দিষ্ট বস্তু বোঝায়।
Usage Example: I handed her the vase and said, “Don’t break it.”
Bengali Example: আমি তাকে ফুলদানি দিয়ে বললাম, “এটাকে ভেঙো না।”

আর কিছু বলো না।
Don’t say any more.
ডোন্ট সে এনি মোর

Context: A request to stop speaking, often used to halt an argument or unwanted conversation. Corrected from “anymore” to “any more” for formal usage.
Grammar Tip: “Don’t say any more” একটি negative imperative। “Any more” ব্যবহৃত হয় অতিরিক্ত কথা বোঝাতে। “Say” হলো base verb, এবং “don’t” নিষেধ বোঝায়।
Usage Example: When he kept arguing, I said, “Don’t say any more.”
Bengali Example: যখন সে তর্ক করতে থাকল, আমি বললাম, “আর কিছু বলো না।”

চলে যাও।
Go away.
গো অ্যাওয়ে

Context: A direct command to leave, often used in frustration or to dismiss someone. Can be rude depending on tone.
Grammar Tip: “Go away” একটি imperative sentence যেখানে “go” হলো base verb এবং “away” preposition স্থান ত্যাগ বোঝায়। Subject (you) implied।
Usage Example: When the salesman wouldn’t leave, I said, “Go away!”
Bengali Example: যখন বিক্রয়কর্মী চলে যাচ্ছিল না, আমি বললাম, “চলে যাও!”

লুকিও না।
Don’t hide.
ডোন্ট হাইড

Context: A command to stop concealing oneself, often used in games like hide-and-seek or metaphorically to encourage openness.
Grammar Tip: এটি একটি negative imperative। “Don’t” এর পরে base verb “hide” ব্যবহৃত। কোনো object নেই, কারণ “hide” intransitive verb।
Usage Example: During the game, I shouted, “Don’t hide!”
Bengali Example: খেলার সময় আমি চিৎকার করলাম, “লুকিও না!”

চুপ করুন।
Be quiet. / Quiet please.
বি কোয়াইয়েট / কোয়াইয়েট প্লিজ

Context: A polite or firm request for silence, often used in formal settings or when addressing a group.
Grammar Tip: “Be quiet” একটি imperative sentence যেখানে “be” হলো linking verb এবং “quiet” adjective। “Quiet please” আরও সংক্ষিপ্ত এবং polite। Subject implied।
Usage Example: The librarian said, “Be quiet.”
Bengali Example: লাইব্রেরিয়ান বললেন, “চুপ করুন।”

চুপ করো।
Keep quiet.
কিপ কোয়াইয়েট

Context: A slightly stronger command than “Be quiet,” often used in informal settings to demand silence.
Grammar Tip: “Keep quiet” একটি imperative যেখানে “keep” হলো verb এবং “quiet” adjective। “Keep” ধারাবাহিকতা বোঝায়।
Usage Example: The teacher told the students, “Keep quiet.”
Bengali Example: শিক্ষক ছাত্রদের বললেন, “চুপ করো।”

অনুগ্রহ করে শান্ত থাকো।
Please keep quiet.
প্লিজ কিপ কোয়াইয়েট

Context: A polite request for silence, often used in situations requiring courtesy.
Grammar Tip: “Please” ব্যবহার করে আদেশ আরও নম্র হয়। “Keep quiet” এখানে imperative, যেখানে “keep” verb এবং “quiet” adjective।
Usage Example: At the meeting, she said, “Please keep quiet.”
Bengali Example: মিটিংয়ে তিনি বললেন, “অনুগ্রহ করে শান্ত থাকো।”

তৈরি হয়ে নাও।
Get ready.
গেট রেডি

Context: A command to prepare oneself, often used before an event or activity.
Grammar Tip: “Get ready” একটি imperative যেখানে “get” verb এবং “ready” adjective। এটি প্রস্তুতি বোঝায়। Subject implied।
Usage Example: Before the trip, Mom said, “Get ready.”
Bengali Example: ভ্রমণের আগে মা বললেন, “তৈরি হয়ে নাও।”

এদিকে এসো।
Come here.
কাম হিয়ার

Context: A request to approach the speaker, often used in casual or urgent situations.
Grammar Tip: “Come here” একটি imperative। “Come” হলো verb এবং “here” adverb স্থান বোঝায়। Subject implied।
Usage Example: I called my dog, “Come here!”
Bengali Example: আমি আমার কুকুরকে ডাকলাম, “এদিকে এসো!”

কিছু করো।
Do something.
ডু সামথিং

Context: A general urging to take action, often used when someone seems idle or hesitant.
Grammar Tip: “Do something” একটি imperative। “Do” হলো verb এবং “something” indefinite pronoun হিসেবে object।
Usage Example: When the room was messy, I said, “Do something!”
Bengali Example: যখন ঘর অগোছালো ছিল, আমি বললাম, “কিছু করো!”

ওই কাজটা করো না।
Don’t do that work.
ডোন্ট ডু দ্যাট ওয়ার্ক

Context: A specific instruction to avoid doing a particular task, often for a reason like safety or priority.
Grammar Tip: এটি negative imperative। “Don’t” এর পরে base verb “do” এবং object “that work”। “That” demonstrative pronoun।
Usage Example: I told him, “Don’t do that work; it’s dangerous.”
Bengali Example: আমি তাকে বললাম, “ওই কাজটা করো না; এটা বিপজ্জনক।”

চিৎকার করো না।
Don’t shout.
ডোন্ট শাউট

Context: A request to lower one’s voice, often used in quiet settings or to calm someone.
Grammar Tip: “Don’t shout” একটি negative imperative। “Shout” হলো base verb এবং intransitive, তাই কোনো object নেই।
Usage Example: In the library, I whispered, “Don’t shout.”
Bengali Example: লাইব্রেরিতে আমি ফিসফিস করে বললাম, “চিৎকার করো না।”

নেমে যাও। / নামো।
Get down.
গেট ডাউন

Context: A command to descend, often used literally (e.g., from a height) or figuratively (e.g., to calm down).
Grammar Tip: “Get down” একটি imperative phrasal verb। “Get” verb এবং “down” preposition। Subject implied।
Usage Example: I told the kids on the table, “Get down!”
Bengali Example: আমি টেবিলের উপর বাচ্চাদের বললাম, “নেমে যাও!”

ওখানে রেখে দাও।
Keep it there.
কিপ ইট দেয়ার

Context: An instruction to place or leave an object in a specific location.
Grammar Tip: “Keep it there” একটি imperative। “Keep” verb, “it” object pronoun, এবং “there” adverb স্থান বোঝায়।
Usage Example: I pointed to the shelf and said, “Keep it there.”
Bengali Example: আমি তাকের দিকে ইশারা করে বললাম, “ওখানে রেখে দাও।”

মনোযোগ দিন!
Pay attention!
পে অ্যাটেনশন

Context: A command to focus or listen carefully, often used in classrooms or serious situations.
Grammar Tip: “Pay attention” একটি imperative phrasal verb। “Pay” verb এবং “attention” noun হিসেবে object।
Usage Example: The coach shouted, “Pay attention!”
Bengali Example: কোচ চিৎকার করে বললেন, “মনোযোগ দিন!”

হাত ধুয়ে নাও।
Wash your hands.
ওয়াশ ইয়োর হ্যান্ডস

Context: A hygiene-related instruction, often used before eating or after an activity.
Grammar Tip: “Wash your hands” একটি imperative। “Wash” verb, “your hands” object যেখানে “your” possessive pronoun।
Usage Example: Before dinner, Mom said, “Wash your hands.”
Bengali Example: রাতের খাবারের আগে মা বললেন, “হাত ধুয়ে নাও।”

আমার উপর নির্ভর করো না।
Don’t depend on me.
ডোন্ট ডিপেন্ড অন মি

Context: A statement to encourage independence or clarify one’s unavailability to help.
Grammar Tip: “Don’t depend on me” একটি negative imperative। “Depend” verb, “on me” prepositional phrase। “Me” object pronoun।
Usage Example: I told my friend, “Don’t depend on me for money.”
Bengali Example: আমি আমার বন্ধুকে বললাম, “টাকার জন্য আমার উপর নির্ভর করো না।”

আমাকে তোমার মেজাজ দেখিও না।
Don’t show your temper to me.
ডোন্ট শো ইয়োর টেম্পার টু মি

Context: A warning to someone not to display anger or frustration toward the speaker, often used in heated situations.
Grammar Tip: এটি একটি negative imperative sentence। “Don’t” নিষেধ বোঝায়, “show” হলো base verb, “your temper” হলো object যেখানে “your” possessive pronoun, এবং “to me” prepositional phrase।
Usage Example: When he started yelling, I said, “Don’t show your temper to me.”
Bengali Example: যখন সে চিৎকার শুরু করল, আমি বললাম, “আমাকে তোমার মেজাজ দেখিও না।”

তার কাছে গিয়ে ক্ষমা চাও।
Go to him and apologize.
গো টু হিম অ্যান্ড অ্যাপোলজাইজ

Context: An instruction to seek someone out and express regret for a mistake, often used to resolve conflicts.
Grammar Tip: এটি একটি compound imperative sentence। “Go” এবং “apologize” দুটি base verb, “to him” prepositional phrase, এবং “and” conjunction দুটি আদেশকে যুক্ত করে।
Usage Example: After the argument, I said, “Go to him and apologize.”
Bengali Example: তর্কের পর আমি বললাম, “তার কাছে গিয়ে ক্ষমা চাও।”

আমাকে ভুল বুঝবেন না।
Don’t misunderstand me.
ডোন্ট মিসআন্ডারস্ট্যান্ড মি

Context: A request to avoid misinterpreting the speaker’s intentions or words, often used to clarify a statement.
Grammar Tip: “Don’t misunderstand me” একটি negative imperative। “Misunderstand” হলো verb, এবং “me” direct object। “Don’t” নিষেধ বোঝায়।
Usage Example: When she looked confused, I said, “Don’t misunderstand me.”
Bengali Example: যখন সে বিভ্রান্ত দেখাল, আমি বললাম, “আমাকে ভুল বুঝবেন না।”

যদি আপনি চান।
If you want.
ইফ ইউ ওয়ান্ট

Context: A conditional statement giving permission or agreement, often used casually to defer to someone’s preference.
Grammar Tip: “If you want” একটি conditional clause যা imperative-এর মতো কাজ করে। “If” হলো conjunction, “you” subject, এবং “want” verb।
Usage Example: He asked to join, and I said, “If you want.”
Bengali Example: সে যোগ দিতে চাইল, আমি বললাম, “যদি আপনি চান।”

চলো দেখি।
Let’s have a look.
লেটস হ্যাভ এ লুক

Context: A suggestion to examine something together, often used in a curious or collaborative tone.
Grammar Tip: “Let’s” (let us) একটি inclusive imperative। “Have” verb, এবং “a look” noun phrase হিসেবে object।
Usage Example: When we found the box, I said, “Let’s have a look.”
Bengali Example: যখন আমরা বাক্সটি পেলাম, আমি বললাম, “চলো দেখি।”

আমাকে চেষ্টা করতে দাও।
Let me try.
লেট মি ট্রাই

Context: A request for permission to attempt something, often used when someone wants to take on a task.
Grammar Tip: “Let me try” একটি imperative। “Let” হলো verb, “me” object, এবং “try” infinitive verb।
Usage Example: When the puzzle was hard, I said, “Let me try.”
Bengali Example: যখন ধাঁধাটি কঠিন ছিল, আমি বললাম, “আমাকে চেষ্টা করতে দাও।”

আমাকে দেখতে দাও।
Let me see.
লেট মি সি

Context: A request to look at something, often used when someone wants to inspect or understand.
Grammar Tip: “Let me see” একটি imperative। “Let” verb, “me” object, এবং “see” infinitive verb।
Usage Example: She showed me a photo, and I said, “Let me see.”
Bengali Example: সে আমাকে একটি ছবি দেখাল, আমি বললাম, “আমাকে দেখতে দাও।”

আমি কি কিছু বলতে পারি?
Can I say something?
ক্যান আই সে সামথিং

Context: A polite request for permission to speak, often used in discussions or formal settings.
Grammar Tip: “Can I say something” একটি interrogative sentence। “Can” modal verb, “I” subject, “say” verb, এবং “something” object।
Usage Example: During the meeting, I asked, “Can I say something?”
Bengali Example: মিটিংয়ে আমি জিজ্ঞাসা করলাম, “আমি কি কিছু বলতে পারি?”

বাইরে অপেক্ষা করো।
Wait outside.
ওয়েট আউটসাইড

Context: An instruction to remain outside, often used when someone is not allowed to enter immediately.
Grammar Tip: “Wait outside” একটি imperative। “Wait” verb, এবং “outside” adverb স্থান বোঝায়।
Usage Example: The guard said, “Wait outside.”
Bengali Example: প্রহরী বলল, “বাইরে অপেক্ষা করো।”

এটা ভুলে যান।
Forget it.
ফরগেট ইট

Context: A command to dismiss or let go of a topic, often used to end a discussion or forgive a minor issue.
Grammar Tip: “Forget it” একটি imperative। “Forget” verb, এবং “it” pronoun হিসেবে object।
Usage Example: When he apologized, I said, “Forget it.”
Bengali Example: যখন সে ক্ষমা চাইল, আমি বললাম, “এটা ভুলে যান।”

শান্ত হও।
Calm down.
কাম ডাউন

Context: A request to relax or reduce agitation, often used in emotional or tense situations.
Grammar Tip: “Calm down” একটি imperative phrasal verb। “Calm” verb, এবং “down” শান্ত অবস্থা বোঝায়।
Usage Example: When she was upset, I said, “Calm down.”
Bengali Example: যখন সে মন খারাপ করছিল, আমি বললাম, “শান্ত হও।”

তোমার কথা রেখো।
Keep your word.
কিপ ইয়োর ওয়ার্ড

Context: An instruction to honor a promise or commitment, often used to emphasize trust.
Grammar Tip: “Keep your word” একটি imperative। “Keep” verb, “your word” object যেখানে “your” possessive pronoun।
Usage Example: I told him, “Keep your word and help me.”
Bengali Example: আমি তাকে বললাম, “তোমার কথা রেখো এবং আমাকে সাহায্য করো।”

ভাষা সংযত করো।
Mind your language.
মাইন্ড ইয়োর ল্যাঙ্গুয়েজ

Context: A warning to use polite or appropriate language, often used when someone is being rude.
Grammar Tip: “Mind your language” একটি imperative। “Mind” verb, “your language” object যেখানে “your” possessive pronoun।
Usage Example: When he swore, I said, “Mind your language.”
Bengali Example: যখন সে গালি দিল, আমি বললাম, “ভাষা সংযত করো।”

Expressions of Emotion or Opinion

কি লজ্জার কথা!
What a shame!
হোয়াট এ শেইম

Context: An exclamation expressing disappointment or embarrassment about a situation.
Grammar Tip: “What a shame” একটি exclamatory sentence। “What” exclamatory pronoun, “a shame” noun phrase।
Usage Example: When he failed the exam, I said, “What a shame!”
Bengali Example: যখন সে পরীক্ষায় ফেল করল, আমি বললাম, “কি লজ্জার কথা!”

কত আনন্দের!
How joyful!
হাউ জয়ফুল

Context: An expression of happiness or excitement about a pleasant situation.
Grammar Tip: “How joyful” একটি exclamatory sentence। “How” adverb, “joyful” adjective। Subject implied।
Usage Example: At the festival, I exclaimed, “How joyful!”
Bengali Example: উৎসবে আমি চিৎকার করলাম, “কত আনন্দের!”

দুঃখজনক!
How sad!
হাউ স্যাড

Context: An expression of sorrow or sympathy for an unfortunate event.
Grammar Tip: “How sad” একটি exclamatory sentence। “How” adverb, “sad” adjective। Subject implied।
Usage Example: Hearing about the accident, I said, “How sad!”
Bengali Example: দুর্ঘটনার কথা শুনে আমি বললাম, “দুঃখজনক!”

কি মিষ্টি!
How sweet!
হাউ সুইট

Context: An expression of admiration for something kind, cute, or endearing.
Grammar Tip: “How sweet” একটি exclamatory sentence। “How” adverb, “sweet” adjective। Subject implied।
Usage Example: Seeing the puppy, I said, “How sweet!”
Bengali Example: কুকুরছানা দেখে আমি বললাম, “কি মিষ্টি!”

কি বুদ্ধি!
What an idea!
হোয়াট এন আইডিয়া

Context: An exclamation praising a clever or creative thought.
Grammar Tip: “What an idea” একটি exclamatory sentence। “What” pronoun, “an idea” noun phrase।
Usage Example: When she suggested the plan, I said, “What an idea!”
Bengali Example: যখন সে পরিকল্পনাটি প্রস্তাব করল, আমি বললাম, “কি বুদ্ধি!”

কি শান্ত!
How peaceful!
হাউ পিসফুল

Context: An expression of appreciation for a calm or serene environment.
Grammar Tip: “How peaceful” একটি exclamatory sentence। “How” adverb, “peaceful” adjective। Subject implied।
Usage Example: At the lake, I said, “How peaceful!”
Bengali Example: হ্রদের কাছে আমি বললাম, “কি শান্ত!”

কি অদ্ভুত!
How strange!
হাউ স্ট্রেঞ্জ

Context: An expression of surprise or confusion about something unusual.
Grammar Tip: “How strange” একটি exclamatory sentence। “How” adverb, “strange” adjective। Subject implied।
Usage Example: Seeing the odd behavior, I said, “How strange!”
Bengali Example: অদ্ভুত আচরণ দেখে আমি বললাম, “কি অদ্ভুত!”

কি ভয়ানক!
How terrible!
হাউ টেরিবল

Context: An expression of shock or dismay about a bad situation.
Grammar Tip: “How terrible” একটি exclamatory sentence। “How” adverb, “terrible” adjective। Subject implied।
Usage Example: Hearing about the disaster, I said, “How terrible!”
Bengali Example: বিপর্যয়ের কথা শুনে আমি বললাম, “কি ভয়ানক!”

কি অবস্থা!
What a situation!
হোয়াট এ সিচুয়েশন

Context: An exclamation about a complicated or surprising circumstance.
Grammar Tip: “What a situation” একটি exclamatory sentence। “What” pronoun, “a situation” noun phrase।
Usage Example: When we got lost, I said, “What a situation!”
Bengali Example: যখন আমরা হারিয়ে গেলাম, আমি বললাম, “কি অবস্থা!”

কে ধরে ধরে! বা তাতে কি আসে যায়!
But who cares!
বাট হু কেয়ারস

Context: A dismissive exclamation indicating indifference to a situation or opinion.
Grammar Tip: “But who cares” একটি exclamatory sentence। “But” conjunction, “who” pronoun, “cares” verb।
Usage Example: They criticized my choice, but I said, “But who cares!”
Bengali Example: তারা আমার পছন্দের সমালোচনা করল, কিন্তু আমি বললাম, “কে ধরে ধরে!”

Statements and Observations

আমি ভারি খুশি বোধ করছি।
I feel very happy.
আই ফিল ভেরি হ্যাপি

Grammar Tip: “I feel very happy” is a declarative sentence. “I” is the subject, “feel” is the verb, “very” is the adverb, and “happy” is the adjective.
Context: A statement expressing strong happiness, often used to share positive emotions.
Usage Example: After the party, I said, “I feel very happy.”
Bengali Example: পার্টির পর আমি বললাম, “আমি ভারি খুশি বোধ করছি।”

মায়ের কথা খুব মনে পড়ছে।
I miss my mother very much.
আই মিস মাই মাদার ভেরি মাচ

Grammar Tip: “I miss my mother very much” is a declarative sentence. “I” is the subject, “miss” is the verb, “my mother” is the object, and “very much” is the adverbial phrase.
Context: A statement expressing longing or sadness for someone absent, here the speaker’s mother.
Usage Example: Living abroad, I said, “I miss my mother very much.”
Bengali Example: বিদেশে থাকার সময় আমি বললাম, “মায়ের কথা খুব মনে পড়ছে।”

আমি অসুস্থ।
I am sick.
আই অ্যাম সিক

Grammar Tip: “I am sick” is a declarative sentence. “I” is the subject, “am” is the linking verb, and “sick” is the adjective.
Context: A statement indicating physical or mental unwellness, often used to explain absence or behavior.
Usage Example: I called my boss and said, “I am sick.”
Bengali Example: আমি আমার বসকে ফোন করে বললাম, “আমি অসুস্থ।”

আমি গেলাম।
I am off.
আই অ্যাম অফ

Grammar Tip: “I am off” is a declarative sentence. “I” is the subject, “am” is the linking verb, and “off” is the adverb indicating departure.
Context: A casual statement meaning “I’m leaving,” often used when departing a place.
Usage Example: Before leaving home, I said, “I am off.”
Bengali Example: বাড়ি থেকে বের হওয়ার আগে আমি বললাম, “আমি গেলাম।”

আমি কিছু মনে করি না।
I don’t mind.
আই ডোন্ট মাইন্ড

Grammar Tip: “I don’t mind” is a negative declarative sentence. “I” is the subject, and “don’t mind” is the verb phrase.
Context: A statement indicating indifference or willingness to accept a situation.
Usage Example: When asked about the delay, I said, “I don’t mind.”
Bengali Example: বিলম্ব সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলে আমি বললাম, “আমি কিছু মনে করি না।”

আমি দেরি করে ফেলছি।
I am getting late.
আই অ্যাম গেটিং লেট

Grammar Tip: “I am getting late” is a declarative sentence. “I” is the subject, “am getting” is the present continuous verb, and “late” is the adjective.
Context: A statement indicating that the speaker is running out of time or behind schedule.
Usage Example: Rushing to work, I said, “I am getting late.”
Bengali Example: কাজে তাড়াহুড়ো করে আমি বললাম, “আমি দেরি করে ফেলছি।”

আমার কেন যেন মনে হয়।
I feel inclined to think.
আই ফিল ইনক্লাইন্ড টু থিঙ্ক

Grammar Tip: “I feel inclined to think” একটি declarative sentence। “I” subject, “feel” verb, “inclined to think” adjective phrase।
Context: A statement expressing a vague or intuitive thought, often used to introduce an opinion. Corrected from “I tend to think” for clarity.
Usage Example: Discussing the plan, I said, “I feel inclined to think it’ll work.”
Bengali Example: পরিকল্পনা নিয়ে আলোচনা করতে আমি বললাম, “আমার কেন যেন মনে হয় এটা কাজ করবে।”

আমি সব বুঝি।
I understand everything.
আই আন্ডারস্ট্যান্ড এভরিথিং

Grammar Tip: “I understand everything” একটি declarative sentence। “I” subject, “understand” verb, “everything” object pronoun।
Context: A statement asserting full comprehension, often used to reassure or confirm understanding.
Usage Example: After the explanation, I said, “I understand everything.”
Bengali Example: ব্যাখ্যার পর আমি বললাম, “আমি সব বুঝি।”

আমি আনন্দিত।
I am delighted.
আই অ্যাম ডিলাইটেড

Grammar Tip: “I am delighted” একটি declarative sentence। “I” subject, “am” linking verb, “delighted” adjective।
Context: A statement expressing great pleasure or satisfaction, often used in response to good news.
Usage Example: Hearing the news, I said, “I am delighted.”
Bengali Example: সংবাদ শুনে আমি বললাম, “আমি আনন্দিত।”

আমার কিছু যায় আসে না!
I don’t care!
আই ডোন্ট কেয়ার

Grammar Tip: “I don’t care” একটি negative declarative sentence। “I” subject, “don’t care” verb phrase।
Context: A statement of indifference or defiance, often used to dismiss concerns or opinions.
Usage Example: When they warned me, I said, “I don’t care!”
Bengali Example: যখন তারা আমাকে সতর্ক করল, আমি বললাম, “আমার কিছু যায় আসে না!”

আমার সন্দেহ আছে।
I have doubts.
আই হ্যাভ ডাউটস

Grammar Tip: “I have doubts” একটি declarative sentence। “I” subject, “have” verb, “doubts” noun object।
Context: A statement expressing uncertainty or skepticism about something.
Usage Example: About the plan, I said, “I have doubts.”
Bengali Example: পরিকল্পনা সম্পর্কে আমি বললাম, “আমার সন্দেহ আছে।”

আমি তাই মনে করি।
I think so.
আই থিঙ্ক সো

Grammar Tip: “I think so” একটি declarative sentence। “I” subject, “think” verb, “so” adverb।
Context: A statement agreeing with or confirming a suggestion or opinion.
Usage Example: When asked if it’ll rain, I said, “I think so.”
Bengali Example: বৃষ্টি হবে কিনা জিজ্ঞাসা করলে আমি বললাম, “আমি তাই মনে করি।”

আমি অবাক হয়ে যাই যে।
I’m surprised that.
আই অ্যাম সারপ্রাইজড দ্যাট

Grammar Tip: “I’m surprised that” একটি declarative sentence। “I” subject, “am” linking verb, “surprised” adjective, “that” conjunction।
Context: A statement expressing surprise about a fact or event. Corrected from “I wonder that” for natural usage.
Usage Example: Hearing the news, I said, “I’m surprised that it happened.”
Bengali Example: সংবাদ শুনে আমি বললাম, “আমি অবাক হয়ে যাই যে এটা ঘটল।”

আমি তোমাকে পছন্দ করি না।
I don’t like you.
আই ডোন্ট লাইক ইউ

Grammar Tip: “I don’t like you” একটি negative declarative sentence। “I” subject, “don’t like” verb phrase, “you” object pronoun।
Context: A direct statement expressing dislike for someone, often used in personal conflicts.
Usage Example: After the argument, I said, “I don’t like you.”
Bengali Example: তর্কের পর আমি বললাম, “আমি তোমাকে পছন্দ করি না।”

রাগ করা আমার পছন্দ নয়।
I don’t like being angry.
আই ডোন্ট লাইক বিইং অ্যাংরি

Grammar Tip: “I don’t like being angry” একটি declarative sentence। “I” subject, “don’t like” verb phrase, “being angry” gerund phrase।
Context: A statement expressing a preference against anger, often used to explain calm behavior.
Usage Example: During the dispute, I said, “I don’t like being angry.”
Bengali Example: বিবাদের সময় আমি বললাম, “রাগ করা আমার পছন্দ নয়।”

আমি জানি না এটা কি।
I don’t know what it is.
আই ডোন্ট নো হোয়াট ইট ইজ

Grammar Tip: “I don’t know what it is” একটি declarative sentence। “I” subject, “don’t know” verb phrase, “what it is” noun clause।
Context: A statement of ignorance about something’s identity or nature.
Usage Example: Seeing the object, I said, “I don’t know what it is.”
Bengali Example: বস্তুটি দেখে আমি বললাম, “আমি জানি না এটা কি।”

আমার এখানে থাকতে ভালো লাগছে।
I like being here.
আই লাইক বিইং হিয়ার

Grammar Tip: “I like being here” একটি declarative sentence। “I” subject, “like” verb, “being here” gerund phrase।
Context: A statement expressing enjoyment of a place or situation.
Usage Example: At the park, I said, “I like being here.”
Bengali Example: পার্কে আমি বললাম, “আমার এখানে থাকতে ভালো লাগছে।”

আমি সেটা নিজের চোখে দেখেছি।
I saw it with my own eyes.
আই স ইট উইথ মাই ওন আইজ

Grammar Tip: “I saw it with my own eyes” একটি declarative sentence। “I” subject, “saw” verb, “it” object, “with my own eyes” prepositional phrase।
Context: A statement emphasizing personal witnessing of an event, often to confirm its truth.
Usage Example: To prove it, I said, “I saw it with my own eyes.”
Bengali Example: প্রমাণ করতে আমি বললাম, “আমি সেটা নিজের চোখে দেখেছি।”

আমি আজ কিছুই করতে পারিনি।
I couldn’t do anything today.
আই কুডন্ট ডু এনিথিং টুডে

Grammar Tip: “I couldn’t do anything today” একটি negative declarative sentence। “I” subject, “couldn’t do” verb phrase, “anything” object, “today” adverb।
Context: A statement expressing regret or frustration about being unproductive.
Usage Example: Feeling tired, I said, “I couldn’t do anything today.”
Bengali Example: ক্লান্ত বোধ করে আমি বললাম, “আমি আজ কিছুই করতে পারিনি।”

আমি কাল থেকে কাজ করবো।
I will work from tomorrow.
আই উইল ওয়ার্ক ফ্রম টুমরো

Grammar Tip: “I will work from tomorrow” একটি declarative sentence। “I” subject, “will work” future tense verb, “from tomorrow” prepositional phrase।
Context: A statement of intention to start working at a future time, often used to procrastinate or plan.
Usage Example: Feeling lazy, I said, “I will work from tomorrow.”
Bengali Example: অলস বোধ করে আমি বললাম, “আমি কাল থেকে কাজ করবো।”

আমি আজ স্কুলে যাবো না।
I won’t go to school today.
আই ওন্ট গো টু স্কুল টুডে

Grammar Tip: “I won’t go to school today” একটি negative declarative sentence। “I” subject, “won’t go” verb phrase, “to school” prepositional phrase, “today” adverb।
Context: A statement refusing to attend school, often due to illness or reluctance.
Usage Example: Feeling unwell, I said, “I won’t go to school today.”
Bengali Example: অসুস্থ বোধ করে আমি বললাম, “আমি আজ স্কুলে যাবো না।”

আমার কোনো বড় ভাই নেই।
I don’t have an elder brother.
আই ডোন্ট হ্যাভ এন এল্ডার ব্রাদার

Grammar Tip: “I don’t have an elder brother” একটি negative declarative sentence। “I” subject, “don’t have” verb phrase, “an elder brother” object।
Context: A statement about family, indicating the absence of an older male sibling.
Usage Example: When asked, I said, “I don’t have an elder brother.”
Bengali Example: জিজ্ঞাসা করলে আমি বললাম, “আমার কোনো বড় ভাই নেই।”

তার মনে কোনো অহংকার নেই।
There is no ego in his mind.
দেয়ার ইজ নো ইগো ইন হিজ মাইন্ড

Grammar Tip: “There is no ego in his mind” একটি declarative sentence। “There” dummy subject, “is” verb, “no ego” object, “in his mind” prepositional phrase।
Context: A statement praising someone’s humility or lack of arrogance.
Usage Example: About the leader, I said, “There is no ego in his mind.”
Bengali Example: নেতা সম্পর্কে আমি বললাম, “তার মনে কোনো অহংকার নেই।”

এটা আবহাওয়ার উপর নির্ভর করছে।
It depends on the weather.
ইট ডিপেন্ডস অন দ্য ওয়েদার

Grammar Tip: “It depends on the weather” একটি declarative sentence। “It” dummy subject, “depends” verb, “on the weather” prepositional phrase।
Context: A statement indicating that a decision or outcome relies on weather conditions.
Usage Example: Planning a picnic, I said, “It depends on the weather.”
Bengali Example: পিকনিকের পরিকল্পনা করে আমি বললাম, “এটা আবহাওয়ার উপর নির্ভর করছে।”

সকাল থেকে বৃষ্টি হচ্ছে না।
It hasn’t been raining since morning.
ইট হ্যাজন্ট বিন রেইনিং সিন্স মর্নিং

Grammar Tip: “It hasn’t been raining since morning” একটি negative declarative sentence। “It” dummy subject, “hasn’t been raining” present perfect continuous verb, “since morning” prepositional phrase।
Context: A statement about the absence of rain over a period, often used to describe weather.
Usage Example: Looking outside, I said, “It hasn’t been raining since morning.”
Bengali Example: বাইরে তাকিয়ে আমি বললাম, “সকাল থেকে বৃষ্টি হচ্ছে না।”

সে সাঁতার কাটতে জানে না।
He doesn’t know how to swim.
হি ডাজন্ট নো হাউ টু সুইম

Grammar Tip: “He doesn’t know how to swim” একটি negative declarative sentence। “He” subject, “doesn’t know” verb phrase, “how to swim” infinitive phrase।
Context: A statement about someone’s lack of ability to swim.
Usage Example: At the pool, I said, “He doesn’t know how to swim.”
Bengali Example: পুকুরে আমি বললাম, “সে সাঁতার কাটতে জানে না।”

আমাদের গ্রামে কোনো স্কুল নেই।
There is no school in our village.
দেয়ার ইজ নো স্কুল ইন আওয়ার ভিলেজ

Grammar Tip: “There is no school in our village” একটি negative declarative sentence। “There” dummy subject, “is” verb, “no school” object, “in our village” prepositional phrase।
Context: A statement about the absence of a school in a specific location.
Usage Example: Describing my hometown, I said, “There is no school in our village.”
Bengali Example: আমার শহর বর্ণনা করে আমি বললাম, “আমাদের গ্রামে কোনো স্কুল নেই।”

আমাদের গ্রামে একজন ডাক্তার ছিলেন।
There was a doctor in our village.
দেয়ার ওয়াজ এ ডক্টর ইন আওয়ার ভিলেজ

Grammar Tip: “There was a doctor in our village” একটি declarative sentence। “There” dummy subject, “was” verb, “a doctor” object, “in our village” prepositional phrase।
Context: A statement about the past presence of a doctor in a village.
Usage Example: Talking about the past, I said, “There was a doctor in our village.”
Bengali Example: অতীত নিয়ে কথা বলতে আমি বললাম, “আমাদের গ্রামে একজন ডাক্তার ছিলেন।”

রাস্তায় কোনো লোক ছিল না।
There were no people on the road.
দেয়ার ওয়ার নো পিপল অন দ্য রোড

Grammar Tip: “There were no people on the road” একটি negative declarative sentence। “There” dummy subject, “were” verb, “no people” object, “on the road” prepositional phrase।
Context: Walking at night.
Usage Example: Walking at night, I said, “There were no people on the road.”
Bengali Example: রাতে হাঁটতে আমি বললাম, “রাস্তায় কোনো লোক ছিল না।”

ফ্রিজের মধ্যে কিছু আপেল আছে।
There are some apples in the refrigerator.
দেয়ার আর সাম অ্যাপলস ইন দ্য রেফ্রিজারেটর

Grammar Tip: “There are some apples in the refrigerator” একটি declarative sentence। “There” dummy subject, “are” verb, “some apples” object, “in the refrigerator” prepositional phrase।
Context: Checking the kitchen.
Usage Example: Checking the kitchen, I said, “There are some apples in the refrigerator.”
Bengali Example: রান্নাঘর পরীক্ষা করে আমি বললাম, “ফ্রিজের মধ্যে কিছু আপেল আছে।”

সেখানে পৌঁছাতে এক ঘন্টা লাগবে।
It will take one hour to reach there.
ইট উইল টেক ওয়ান আওয়ার টু রিচ দেয়ার

Grammar Tip: “It will take one hour to reach there” একটি declarative sentence। “It” dummy subject, “will take” verb phrase, “one hour” object, “to reach there” infinitive phrase।
Context: Planning the trip.
Usage Example: Planning the trip, I said, “It will take one hour to reach there.”
Bengali Example: ভ্রমণের পরিকল্পনা করে আমি বললাম, “সেখানে পৌঁছাতে এক ঘন্টা লাগবে।”

টেবিলের উপর কিছু বই আছে।
There are some books on the table.
দেয়ার আর সাম বুকস অন দ্য টেবল

Grammar Tip: “There are some books on the table” একটি declarative sentence। “There” dummy subject, “are” verb, “some books” object, “on the table” prepositional phrase।
Context: In the study room.
Usage Example: In the study room, I said, “There are some books on the table.”
Bengali Example: পড়ার ঘরে আমি বললাম, “টেবিলের উপর কিছু বই আছে।”

শিশুটি তার মায়ের দিকে তাকাচ্ছে।
The child is looking at its mother.
দ্য চাইল্ড ইজ লুকিং অ্যাট ইটস মাদার

Grammar Tip: “The child is looking at its mother” একটি declarative sentence। “The child” subject, “is looking” present continuous verb, “at its mother” prepositional phrase।
Context: Describing a child’s current action.
Usage Example: In the park, I said, “The child is looking at its mother.”
Bengali Example: পার্কে আমি বললাম, “শিশুটি তার মায়ের দিকে তাকাচ্ছে।”

সে কথা বলেছিল।
He spoke.
হি স্পোক

Grammar Tip: “He spoke” একটি declarative sentence। “He” subject, “spoke” past tense verb।
Context: A simple statement about someone’s contribution in the past.
Usage Example: At the meeting, I said, “He spoke.”
Bengali Example: মিটিংয়ে আমি বললাম, “সে কথা বলেছিল।”

বোঝার মতো অনেক কিছুই আছে।
There is so much to understand.
দেয়ার ইজ সো মাচ টু আন্ডারস্ট্যান্ড

Grammar Tip: “There is so much to understand” একটি declarative sentence। “There” dummy subject, “is” verb, “so much” object, “to understand” infinitive phrase।
Context: Describing the depth or complexity of a topic.
Usage Example: Studying philosophy, I said, “There is so much to understand.”
Bengali Example: দর্শন পড়তে আমি বললাম, “বোঝার মতো অনেক কিছুই আছে।”

এখানে কাছাকাছি কোনো হাসপাতাল নেই।
There is no hospital nearby.
দেয়ার ইজ নো হসপিটাল নিয়ারবাই

Grammar Tip: “There is no hospital nearby” একটি negative declarative sentence। “There” dummy subject, “is” verb, “no hospital” object, “nearby” adverb।
Context: Describing an area’s lack of healthcare facilities.
Usage Example: In the rural area, I said, “There is no hospital nearby.”
Bengali Example: গ্রামাঞ্চলে আমি বললাম, “এখানে কাছাকাছি কোনো হাসপাতাল নেই।”

Questions

কি ব্যাপার?
What’s the matter?
হোয়াটস দ্য ম্যাটার

Grammar Tip: “What’s the matter” একটি interrogative sentence। “What” question word, “is” verb, “the matter” subject।
Context: A question asking about the cause of a problem or someone’s distress.
Usage Example: Seeing her upset, I asked, “What’s the matter?”
Bengali Example: তাকে মন খারাপ দেখে আমি জিজ্ঞাসা করলাম, “কি ব্যাপার?”

এর দাম কত?
How much?
হাউ মাচ

Grammar Tip: “How much” একটি interrogative sentence। “How” question word, “much” quantifier। Subject implied।
Context: A question asking about the price of something, often used in shopping.
Usage Example: At the store, I asked, “How much?”
Bengali Example: দোকানে আমি জিজ্ঞাসা করলাম, “এর দাম কত?”

আজ কি ছুটি?
Is it a holiday today?
ইজ ইট এ হলিডে টুডে

Grammar Tip: “Is it a holiday today” একটি interrogative sentence। “Is” verb, “it” subject, “a holiday” complement, “today” adverb।
Context: A question asking if the current day is a non-working day.
Usage Example: Seeing the office closed, I asked, “Is it a holiday today?”
Bengali Example: অফিস বন্ধ দেখে আমি জিজ্ঞাসা করলাম, “আজ কি ছুটি?”

আর কিভাবে?
How else?
হাউ এলস

Grammar Tip: “How else” একটি interrogative sentence। “How” question word, “else” adverb। Subject implied।
Context: A question asking for alternative methods or possibilities.
Usage Example: When the plan failed, I asked, “How else?”
Bengali Example: পরিকল্পনা ব্যর্থ হলে আমি জিজ্ঞাসা করলাম, “আর কিভাবে?”

বাড়িতে কেউ আছেন?
Anybody home?
এনিবডি হোম

Grammar Tip: “Anybody home” একটি interrogative sentence। “Anybody” subject, “home” adverb। Verb implied।
Context: A question asked when entering or knocking at a house to check for presence.
Usage Example: Knocking on the door, I asked, “Anybody home?”
Bengali Example: দরজায় কড়া নাড়তে আমি জিজ্ঞাসা করলাম, “বাড়িতে কেউ আছেন?”

তুমি কি আজ ওখানেই থাকবে?
Will you be there today?
উইল ইউ বি দেয়ার টুডে

Grammar Tip: “Will you be there today” একটি interrogative sentence। “Will” modal verb, “you” subject, “be” verb, “there” adverb, “today” adverb।
Context: A question asking about someone’s plans to stay at a specific location.
Usage Example: Planning to meet, I asked, “Will you be there today?”
Bengali Example: দেখা করার পরিকল্পনা করে আমি জিজ্ঞাসা করলাম, “তুমি কি আজ ওখানেই থাকবে?”

আপনি কি এখানে খুব আসেন?
Do you come here a lot?
ডু ইউ কাম হিয়ার এ লট

Grammar Tip: “Do you come here a lot” একটি interrogative sentence। “Do” auxiliary verb, “you” subject, “come” verb, “here” adverb, “a lot” adverbial phrase।
Context: A question asking about the frequency of someone’s visits to a place.
Usage Example: At the café, I asked, “Do you come here a lot?”
Bengali Example: ক্যাফেতে আমি জিজ্ঞাসা করলাম, “আপনি কি এখানে খুব আসেন?”

আপনি কি এই ঠিকানাটা চেনেন?
Do you know this address?
ডু ইউ নো দিস অ্যাড্রেস

Grammar Tip: “Do you know this address” একটি interrogative sentence। “Do” auxiliary verb, “you” subject, “know” verb, “this address” object।
Context: A question asking if someone is familiar with a specific location.
Usage Example: Lost in the city, I asked, “Do you know this address?”
Bengali Example: শহরে হারিয়ে গিয়ে আমি জিজ্ঞাসা করলাম, “আপনি কি এই ঠিকানাটা চেনেন?”

আপনি কি এখানে আগে এসেছিলেন?
Have you been here before?
হ্যাভ ইউ বিন হিয়ার বিফোর

Grammar Tip: “Have you been here before” একটি interrogative sentence। “Have” auxiliary verb, “you” subject, “been” verb, “here” adverb, “before” adverb।
Context: A question asking if someone has previously visited a place.
Usage Example: At the museum, I asked, “Have you been here before?”
Bengali Example: জাদুঘরে আমি জিজ্ঞাসা করলাম, “আপনি কি এখানে আগে এসেছিলেন?”
Also Read!

WhatsApp Channel
WhatsApp Channel (Bengali)  Join Now
Telegram Channel
Telegram Channel (Bengali)Join Now
Facebook Page
Facebook Page (Bengali)  Join Now

Share This Awesome Post 😊

Leave a Comment